Несчастливый город | страница 49
Но когда Нору уложили в постель, разразилась бурная сцена.
— Я чувствую себя как… как зверь в зоопарке! Пожалуйста, мама, уведи всех отсюда!
Все вышли, кроме миссис Райт и Джима. Эллери слышал с лестничной площадки громкий голос Норы:
— Нет, нет, нет! Он мне не нужен! Я не хочу его видеть!
— Но, милая, — взмолилась Герми, — ведь доктор Уиллоби помогал тебе появиться на свет…
— Если этот старый… старый козел подойдет ко мне, — закричала Нора, — я покончу с собой! Я выпрыгну из окна!
— Нора! — простонал Джим.
— Выйди отсюда! И ты тоже, мама!
Пэт и Лола подошли к двери спальни и окликнули мать:
— Мама, у нее истерика. Оставьте ее одну, и она успокоится.
Герми вышла из комнаты. За ней последовал Джим, казавшийся ошеломленным.
Они слышали кашель и плач Норы. Когда прибыл доктор Уиллоби, Джон Ф. сказал ему, что произошла ошибка, и отослал его.
Эллери бесшумно закрыл дверь своей комнаты, но, прежде чем включил свет, понял, что в ней кто-то есть. Он повернул выключатель и спросил:
— Пэт?
Девушка съежилась на его кровати. На подушке возле ее лица расплылось влажное пятно.
— Я ждала вас. — Пэт моргала от яркого света. — Сколько сейчас времени?
— Уже за полночь. — Эллери выключил свет и сел рядом с ней. — Как Нора?
— Говорит, что прекрасно. Думаю, с ней будет все в порядке. — Пэт немного помолчала. — Куда вы исчезли?
— Эд Хотчкис повез меня в Конхейвен.
— В Конхейвен? Туда же семьдесят пять миль. — Пэт села. — Чем вы занимались, Эллери?
— Я узнал, что в Конхейвене хорошая лаборатория, поэтому доставил туда содержимое тарелки Норы. И… — Он сделал паузу. — Как вы сказали, туда семьдесят пять миль от Райтсвилла.
— Они… они…
— Ничего не обнаружили.
— Тогда, может быть…
Эллери встал с кровати и начал ходить взад-вперед по темной комнате.
— Может быть все, что угодно. Коктейли. Суп. Закуски. Это была попытка наудачу — я знал, что результат будет нулевой. Хотя яд наверняка был в ее пище или питье. Все симптомы отравления мышьяком. К счастью, ей пришло в голову выпить жженую магнезию — эффективное противоядие при отравлении им.
— А сегодня… День благодарения, — с трудом вымолвила Пэт. — Письмо Джима к Розмэри… датировано 28 ноября — сегодняшним днем. «Моя жена заболела»!
— Не торопитесь, Пэтти… Это могло быть совпадением.
— Вы так думаете?
— Или внезапным приступом расстройства пищеварения. Нора была возбуждена — она читала письма, видела абзац о мышьяке в книге по токсикологии… Возможно, причина чисто психологическая. Воображение иногда проделывает с нами странные штуки. Во всяком случае, время еще есть. Если план существует, это только начало.