Вселенский расконвой | страница 42



– Эй, борт 7-40, с вами говорит командный пункт, – живо взял инициативу в свои руки Нинурта. – Приказываю немедленно остановиться, заглушить турбины и ждать проверяющих. В случае отказа, квалифицируемого злостным, все пойдете под трибунал. Повторяю, это командный пункт…

Да, сколько тысяч лет прошло, а как был Нинурта солдафоном, так им и остался. Причем повысился в чине, дослужился до маршала. Однако, что удивительно, его приказ подействовал, пусть и частично. Хронобот вдруг замедлился, разом сбавил ход. Правда, останавливаться не стал – сделал реверс и отозвался мрачным голосом Тота:

– Эй, проверяющие хреновы, расслабьтесь. Наш статус восстановлен, никто никуда не едет, все живы и здоровы. Куда прикажете садиться?

– В Сиппар давай, – вклинился в общение Шамаш. – Уж там вас встретят. С песнями. Сейчас распоряжусь. – Выругался, как обычно, покачал головой и с улыбкой облегчения посмотрел на Нинурту: – Ну дела. Ты что-нибудь понимаешь, фельдмаршал?

А дела на хроноботе обстояли вот как. Где-то минут сорок тому назад на его борт поднялись Тот, бандиты, главмех и Исимуд. Настроение у всех было еще то – они только что навечно попрощались с Аном. Однако нужно было настраиваться на жизнь, и Тот подался в грузовой отсек, где изготавливались к вояжу, а вернее, к худшему простые путешествующие массы: рядовые игиги, непернатые орлы, анунначки с хозблока, кормобазы и из обслуги.

– Братья и сестры, – сказал он. – Настала минута испытаний. Ровно через двадцать минут нас со страшной силой выкинет в пространство, так что не забудьте о законе инерции, устраивайтесь поудобней и держитесь покрепче. Ну все, в добрый путь, и да поможет нам Бог. Так-с, сверим часы. Гм. На моих без двадцати восемь. – Он вытащил свой кубаббаровый хронометр, поставил нулевой отсчет и поспешил на верхнюю палубу, где находился пассажирский салон. Там все было окутано аурой беды – женщины сдерживали всхлипы, мужчины катали желваки, дети в страхе прижимались к взрослым, боялись разговаривать и пускали слезу. Братва, не мудрствуя лукаво, играла на баянах, орлы, пристегиваясь покрепче, готовились взять старт. Стояла какая-то тягостная, панихидная, убивающая наповал тишина. Зато из-за дверей руль-рубки доносилась громкая, на непонятном языке гортанная речь – ры-ры-ры, бу-бу-бу, хы-хы-хы, густо приправленная и весьма-весьма знакомыми ануннакскими матюгами. Собственно, это и были родные матюги, слабо разбавленные чужой речью.