Иллюзия Луны | страница 47



– …говорит: «Это что же такое? Кого растим?! Хулиганов!» Они там у нее набрали полную ванну, разложили сосиски по тапкам, залили все кетчупом и пустили на воду. Мать их за уши дерет, а они кричат, что это кровавые галеры!

– Так вы их матери-то не отдавайте, – невинно глядя на нее, предложил Кир.

– Да как не отдавать, – повела плечом Клавдия. – Хоть дух перевести… А то ни на себя, ни на мужа времени не хватает.

– Ну да, ну да, – Кир прищурился. – Так вы бы тогда лучше детей не заводили.

– Ой, ну что это вы такое говорите! – всплеснула руками соседка. – Как же не заводить-то? Как же так, без деток-то? Все заводят, а мы чем хуже?

– Ну да, ну да…

Кир как-то раз видел, как она драла старшего сына за вихры и приговаривала: «Будешь, человеком, падла, будешь, я сказала!»

– Ой, а у нас ночью-то что было, – вдруг спохватилась соседка. – Жорик-то, Георгий Степанович из 12 квартиры, ну тот, что под вами… Жену вчера убил. У него любовница, оказывается, была. Шавка молодая. А Валентине какая-то падла и донесла. Она в крик, он слушал, слушал, а потом как дал ей табуреткой по голове – из нее и дух вон. Сам потом ментов вызвал. Такие дела. А ведь жили-то душа в душу. Ну ладно, – без всякого перехода свернула разговор Клавдия, – пойду я, мне еще в магазин надо.

– Счастливо вам, – Кир потряс головой, словно желая освободить уши от набившегося туда словесного мусора.

Он шагнул к подъезду и помахал соседке ручкой.

– Приветы передавайте. Мужу вашему и маме…

Он почти скрылся за дверью.

– …ведьме старой.

Последние слова прозвучали с нежностью необычайной. Дверь захлопнулась. Клавдия Арнольдова стояла у подъезда без единой мысли в голове и наблюдала за черно-белой дворняжкой, бежавшей наискосок через заметенный снегом двор. На лице женщины появилось уродливое выражение, мгновенно состарившее ее лет на десять.

– Да что б ты подавился своими приветами, – вдруг совсем другим голосом, с яростью процедила она.

– Подавлюсь, Клавдия Арнольдовна, обязательно подавлюсь. Вашими-то молитвами, – неожиданно громко и ясно послышалось из-за двери.

Женщина вздрогнула, перекрестилась, стянула воротник пальто на груди и бросилась вслед за собакой прочь со двора.


Игнат, не отрываясь, смотрел на красное пятно, что расплывалось перед ним на договоре. Он прекрасно слышал, как открылась, а потом закрылась дверь кабинета, раздались шаги, шорохи. Он уловил дыхание и знакомый запах, пряный аромат то ли жасмина, то ли сирени. Оставалось только поднять глаза и убедиться в том, что его бывшая жена стояла посреди кабинета.