Улисс (часть 1, 2) | страница 68



Капля дождя упала ему на шляпу. Он спрятал голову и увидел, как серые плиты моментально усеялись темными точками. По отдельности. Интересно. Как через сито. Я так и думал, пойдет. Помнится, подошвы скрипели.

- Погода меняется, - спокойно сообщил он.

- Жаль, быстро испортилась, - откликнулся Мартин Каннингем.

- Для полей нужно, - сказал мистер Пауэр. - А вон и солнце опять выходит.

Мистер Дедал, воззрившись через очки на задернутое солнце, послал немое проклятие небесам.

- Не надежнее, чем попка младенца, - изрек он.

- Поехали.

Колеса с усилием завертелись снова, и торсы сидящих мягко качнуло. Мартин Каннингем живее затеребил кончик бороды.

- Вчера вечером Том Кернан был грандиозен, - сказал он. - А Падди Леонард его передразнивал у него на глазах.

- О, покажите-ка нам его, Мартин, - оживился мистер Пауэр. - Сейчас вы, Саймон, услышите, как он высказался про исполнение "Стриженого паренька" Беном Доллардом.

- Грандиозно, - с напыщенностью произнес Мартин Каннингем. - _То, как он спел эту простую балладу, Мартин, это самое проникновенное исполнение, какое мне доводилось слышать при всем моем долгом опыте_.

- Проникновенное, - со смехом повторил мистер Пауэр. - Это словечко у него просто пунктик. И еще - ретроспективное упорядочение.

- Читали речь Дэна Доусона? - спросил Мартин Каннингем.

- Я нет, - сказал мистер Дедал. - А где это?

- В сегодняшней утренней.

Мистер Блум вынул газету из внутреннего кармана. Я еще должен поменять книгу для нее.

- Нет-нет, - сказал поспешно мистер Дедал. - Потом, пожалуйста.

Взгляд мистера Блума скользнул по крайнему столбцу, пробежав некрологи. Каллан, Коулмен, Дигнам, Фоусетт, Лаури, Наумен, Пик, это какой Пик, не тот, что служил у Кроссби и Оллейна? нет, Секстон, Эрбрайт. Черные литеры уже начали стираться на потрепанной и мятой бумаге. Благодарение Маленькому Цветку. Горькая утрата. К невыразимой скорби его. В возрасте 88 лет, после продолжительной и тяжелой болезни. Панихида на тридцатый день. Квинлен. Да помилует Иисус Сладчайший душу его.

Уж месяц как Генри ушел без возврата

В обители вечной он пребывает

Семейство скорбит над жестокой утратой

На встречу в горнем краю уповая.

А я конверт разорвал? Да. А куда положил письмо, после того как перечитывал в бане? Он ощупал свой жилетный карман. Тут. Генри ушел без возврата. Пока у меня еще есть терпение.

Школа. Лесосклад Мида. Стоянка кэбов. Всего два сейчас. Дремлют. Раздулись, как клещи. Мозгов почти нет, одни черепные кости. Еще один трусит с седоком. Час назад я тут проходил. Извозчики приподняли шапки.