Околдованные любовью | страница 16



– Он, если помнишь, предусмотрен для людей в инвалидных колясках.

– Помню. – Лиззи вошла в первую комнату. Не использован метраж, отметила она про себя. – А чем ты пугаешь людей при входе?

– Ничем. Не хочу, чтобы снаружи были слышны вопли.

– Хорошо. Но посетители сразу же должны попасть в атмосферу страха. – Она шагнула вперед. – Что дальше?

Джаред подъехал к гробу.

– Они заглядывают сюда. – Он поднял крышку, под которой оказался скелет.

– Пока их внимание отвлекает этот скелет, другой выскакивает и пугает их.

– Откуда?

Джаред ткнул пальцем, Лиззи покачала головой.

– Нет, если он выскочит отсюда, они испугаются и отбегут – или отъедут к выходу и столкнутся с другой группой.

Джаред задумался.

– Тогда другая группа не должна заходить, пока первая не выйдет из этой комнаты.

Лиззи поставила кейс на гроб и вынула из него какие-то бумаги.

– Тогда пропускная способность уменьшится вдвое. Поставь здесь стену, она указала на вход, – и пусть скелет выскакивает из-за нее. Первая группа выбежит отсюда быстрее, и можно будет впускать других.

– Отлично, – кивнул Джаред. – Как я сам не догадался?

От его похвалы сердце Лиззи дрогнуло.

– Потому что ты не проводишь круглый год за разработкой «Домов ужасов».

Может быть, теперь он поймет, что ее проекты кое-чего стоят.

– И слава Богу! – Джаред подъехал, чтобы посмотреть на ее эскизы.

Лиззи ощутила прежнее раздражение, но прикусила язык. Наверное, он сам не видит, что ее это обижает. Пусть же потом, вспоминая эту встречу, он отметит, как профессионально и компетентно она держалась.

Джаред смотрел, как она рисует.

– Я так и знал, что тебе хватит пары минут, чтобы сделать из этой задумки конфетку.

– Может быть, несколько больше, – пробормотала она, чувствуя на себе его задумчивый взгляд.

– Знаешь, ты на самом деле талантлива, – тепло сказал он.

Лиззи так и вспыхнула от, счастья. Она перестала рисовать и посмотрела на Джареда. На его губах играла кривая ухмылка, от которой Лиззи всегда становилось не по себе.

Она резко отвела взгляд. Ни в коем случае нельзя дать ему понять, что он ее волнует.

– Спасибо, – мягко сказала она.

– Элизабет, – он решительно подался вперед, – почему ты не возьмешься за более серьезный проект?

Повисла мертвая тишина.

Ностальгический туман, окутывавший ее с момента его звонка, рассеялся.

– Более серьезный?

– Я знаю, ты можешь, – настаивал он, – если постараешься.

– Мне казалось, что это, – Лиззи обвела рукой вокруг, – и есть серьезный проект. Настолько серьезный, что ты просил меня бросить все и приехать.