Условия любви | страница 148



Стив проглотил кусок жареной баранины, помолчал, потом взглянул на мать.

— Ты никогда не сдашься, правда? Я не собираюсь ухаживать за Марсией на балу у Тремонтов, — спокойно сказал он.

— Полагаю, ты собираешься сопровождать эту шлюху Эймз, чтобы только досадить мне, — приготовилась заплакать Амелия.

Он допил кларет и вытер рот салфеткой.

— На самом деле твоя неприязнь к Седине только провоцирует меня встречаться с нею. Ты могла понять это и оставить свои козни с Коулманами. Я не собираюсь жениться на Марсии.

Она резко встала, забыв о еде.

— Тогда я полагаю, ты женишься на этой денверской неряхе, которая бросила жениха в Нью-Йорке, а потом приехала в Луисвилл неизвестно с кем. Да, то, что я о ней слышала…

Стив невесело рассмеялся.

— Поверьте мне, мадам, то, что вы слышали о Седине Эймз в Луисвилле, — это только часть ее портрета! Вам бы познакомиться с ее братцем. Они составляют прекрасную пару гадюк.

Амелия схватилась одной рукой за горло, а другой за спинку стула.

— И ты хочешь жениться на такой женщине?

— Нет. И на Марсии тоже. Понимаешь, мама, я уже женат, — он сделал эффектную паузу, потом протянул руку и помог матери сесть. — Пожалуйста, сядь. Нам нужно кое-что обсудить.

Первый раз в жизни Амелия Лоринг потеряла самообладание и дар речи.

— Женат? Но… но на ком? Где? — наконец воскликнула она.

Стив рассказал ей все. Он также рассказал ей о своих планах на будущее.


Пуэбло, Колорадо

Апрель 1871 г.

Для ранней весны погода была необычно теплой, но уже несколько недель Касс нездоровилось, и она не обращала внимания на окружающую природу. Держась за перила, она спустилась с крыльца и села в большое кресло рядом с великолепными виноградными лозами.

Выход из дома стал для нее в последнее время настоящей проблемой, она располнела, любое движение давалось ей с трудом. Вспоминая о проблемах Эйлин, Кэсс боялась за своего будущего ребенка. Она никогда не думала, что беременность сделает ее такой же хилой и болезненной, как и ее мать.

Первые шесть или семь месяцев она чувствовала себя прекрасно, была крепкой, но ближе к весне ее опять стало тошнить, появились сильные головные боли, которые полностью вывели ее из строя.

Закрыв глаза, она откинула голову на спинку кресла и погладила свой живот.

— Вот, миссис, я принесла вам от головной боли, — подбежавшая Бетти, положила ей на лоб холодный компресс.

— Так лучше чувствуете себя?

— Да, спасибо, Бетти. Не знаю, что бы я без тебя делала, — призналась Кэсс.