Мы сделаем вас счастливыми | страница 20



— Спасибо вам.

Ни один из них не двинулся с места. Швейцар посмотрел на часы, и Мег виновато взглянула на него. Но Стив как будто не замечал швейцара.

— Наверное, нам надо попрощаться, — сказала она. И пожалела, что заявила, будто не будет потакать прихотям дочери.

— Похоже на то.

Мег опустила глаза, чтобы не видеть, каким страстным взглядом он смотрит на нее.

— Еще раз спасибо.

Стив провел пальцем по ее подбородку. Немного шершавая кожа Стива вдруг показалась ей теплым шелком. Мег думала: а поцеловал бы он ее, если бы они стояли не на ярко освещенной площадке перед дорогим французским рестораном? Ей бы хотелось, чтобы поцеловал.

По дороге домой она решила: блажь. Как же давно ее не приглашали на ужин. И не целовали…

Она все еще ощущала его прикосновение — теплая волна за волной пробегали по коже. С лица не сходила улыбка, когда она вспоминала его губы так близко от своих. Не скоро она забудет это свидание и этого мужчину. Тут Мег уверена.

— Ну как? — Нэнси встретила Стива на пороге. Молоденькая девушка посмотрела на брата широко отрытыми вопрошающими глазами и последовала за ним в дом, как щенок, сгорая от нетерпения узнать детали.

Он взглянул на часы и нахмурился.

— Почему ты до сих пор не спишь? Лицо Нэнси потухло.

— Насколько я помню, ты просил меня дождаться тебя, чтобы мы могли поговорить. Стив запустил пальцы в волосы.

— Я просил?

— Ты пришел гораздо позже, чем предполагал.

Он не ответил, не желая дать понять сестре, как сильно понравился ему ужин.

— Я должен содрать с тебя три шкуры за то, что ты сделала, — проговорил Стив, стараясь, чтобы голос звучал грубо и раздраженно.

— Может быть, — с готовностью согласилась Нэнси.

— Ты сделала уроки? — рявкнул он и несколько раз дернул галстук, пытаясь ослабить узел.

— Она тебе понравилась, да? — Голос у Нэнси был слишком самодовольным, и Стив наконец почувствовал раздражение. — А уроки мне делать не нужно, и ты это знаешь. Занятия закончились две недели назад.

— Поэтому ты решила остаться в Сиэтле и сделать мою жизнь несчастной.

— Нет, я решила остаться в Сиэтле и увидеть тебя женатым. Перестань, Стив. Тебе тридцать пять, и уже пора, ты же понимаешь.

Она устроилась на диване с ногами, откинулась на спинку — казалось, готова сидеть вот так, пока он не объявит о помолвке.

Проблема в том, решил Стив, что Нэнси воспитывали родители, не ожидавшие, что у них будет второй ребенок, и чудовищно ее избаловавшие. Его тоже можно в чем-то обвинить, но он никак не предполагал, что сестра способна вытворить что-либо подобное.