Мы сделаем вас счастливыми | страница 15



Девочки, очевидно, считали, что она должна чувствовать себя польщенной, но Мег мучили подозрения.

— Наверняка найдется женщина моложе и красивее, без детей… которая будет ему более интересна.

Девочки обменялись улыбками.

— Ему нравится, что вы соблюдаете диету, — гордо сказала Бренда. Какие хитрюги!

— Вы действительно ему так написали? — Мег закрыла глаза и застонала. — Что еще вы написали?

— Только то, что ты на самом деле замечательная женщина.

— Героическая, — добавила Бренда. — И это правда.

Так, они изобразили ее Жанной д'Арк, сражающейся против лишних калорий.

— Ты встретишься с ним, да? — Глаза Линд-си умоляюще смотрели на Мег.

— Что я должна сделать, так это отправить вас обеих в этот ресторан и заставить лично извиниться. И вы обе заслуживаете, чтобы вам выдали водительские права только в сорок, и не раньше.

Девочки переглянулись. Похоже, мысль, что она сделает что-то подобное, не приходила им в голову.

— Но, мам…

— Миссис Ремингтон…

Мег подняла руку и остановила их.

— Я не пошлю вас в «Шез Мишель», а что касается водительских прав… мы обсудим это позже.

Две пары плеч с облегчением опустились.

— Но я не буду ужинать со Стивом Конланом, — добавила Мег решительно. — Я пойду в ресторан, представлюсь и объясню, что произошло. Лучшее, что можно сделать в подобной ситуации, это забыть про ужин, и наверняка ваш Стив со мной согласится.

— Но ты наденешь платье, правда? — спросила Линдси, глядя на изящный черный наряд, украшавший дверцу ее гардероба.

— Ни в коем случае, — заявила Мег. Она отказывалась даже обсуждать это.

— Но у тебя нет ничего достаточно шикарного для «Шез Мишель». Ты только примерь платье, мама, — упрашивала Линдси, и можно было подумать, что, если Мег согласится и примерит платье, все будет в порядке, а иначе — мир рухнет. Или же они обе будут вынуждены бродить по улицам, выпрашивая подаяние.

Час спустя Мег подошла ко входу в «Шез Мишель». Платье, которое все-таки надела Мег, сидело так, словно было сшито специально для нее: подчеркивало достоинства ее фигуры и скрывало недостатки. По крайней мере так утверждали Линдси и Бренда.

— Здравствуйте, — приветствовал ее метрдотель, одарив дежурной улыбкой. — Столик на одного?

— Я… у меня назначена встреча, — ответила Мег и огляделась в поисках одинокого мужчины, похожего на того высокого и смуглого, фотографию которого она прихватила с собой. Не было никого похожего. Не было и мужчины в ковбойской шляпе.

Единственный мужчина, который несколько напоминал изображенного на фотокарточке, стоял в углу зала, лениво прислонившись к стене, с таким видом, как если бы у него была еще одна жизнь в запасе.