Грешные обещания | страница 42
Элизабет не нуждалась в покупках, однако это не уменьшало ее радости от того, что она снова находится среди людей и, если уж говорить откровенно, что Николас Уорринг сегодня целиком и полностью принадлежит ей.
Правда, нельзя сказать, чтобы они были совсем уж одни. Их сопровождали лакей графа Теофилус Суон и камердинер Элиас Мути. Элизабет вспомнила, что они познакомились с графом в ссылке, оба были мужчинами сильными и решительными. Похоже, граф их взял с собой специально, на всякий случай.
Элизабет взглянула на Рейвенуорта. Одет он был весьма элегантно: темно-фиолетовый сюртук, черные панталоны, плотно обтягивающие мускулистые ноги, белоснежная кружевная рубашка, оттеняющая смуглый цвет лица. Элизабет поймала себя на том, что не может оторвать от него взгляда.
— Как же я рада, что мы сюда приехали! — проговорила тетя Софи, бесцеремонно прерывая ход ее мыслей. — Какой славный стоит денек!
Она подошла к палатке, где торговали одеждой, чтобы посмотреть алую ленту, а граф повел Элизабет к следующей палатке, где продавали веера.
— Нравится? — спросил он, глядя на Элизабет.
Взяв веер в руку, Элизабет с трудом заставила себя посмотреть на прелестную вещицу.
— Очень. — Она развернула веер. На темном шелке была изображена очаровательная картина: залитый лунным светом пейзаж. Для усиления эффекта вся поверхность веера была расшита крошечными жемчужинками. — Никогда не видела такой красоты.
Рейвенуорт улыбнулся:
— Тогда он ваш.
— Нет-нет, я не могу… — попыталась было отказаться Элизабет, но граф перебил ее:
— Я ваш опекун, Элизабет, и имею право покупать вам все, что пожелаю. А я желаю, чтобы у вас был этот веер.
Элизабет почувствовала, будто ее обдало теплой волной.
— Спасибо, милорд, — проговорила она.
Николас Уорринг снова улыбнулся, и взгляд Элизабет упал на его четко очерченные губы. Какие они, должно быть, мягкие и теплые! Поспешно отведя взгляд, она огляделась по сторонам.
— Интересно, куда это тетя Софи запропастилась? — Она обвела взглядом близлежащие палатки и неспешно прогуливающихся людей, но тети нигде не увидела. Элизабет понимала, что опасаться нечего, наверное, просто засмотрелась на что-то и отстала, однако в сердце ее закралась тревога.
Рейвенуорт тоже оглядел толпу.
— Наверное, она где-то здесь, но нужно все-таки ее отыскать. — Он обернулся к своим слугам. — Элиас и Тео, поищите миссис Крэбб. Встретимся здесь же через полчаса. Только глядите в оба, не покажется ли вам кто-то подозрительным. Очень может быть, что люди Бэскомба следили за домом. Если это так, они наверняка последовали за нами и сюда.