Грешные обещания | страница 100
Ник промолчал, но сердце его больно сжалось. Бэскомб не крал у Элизабет невинность. Он сам это сделал. И ему уже не раз приходило в голову, что, в сущности, он такой же подонок, как и Стивен Хэмптон.
Глава 10
Спустя три дня Мерси Браун прибежала к Элизабет с новостью о том, что приехал Сидни Бердсолл. Днем Элизабет позвали в кабинет Николаса. Когда она вошла, граф сидел за столом, как всегда, изысканно одетый. Полосатый сизо-серый жилет, красный фрак и белоснежная рубашка, выгодно оттенявшая его смуглую кожу. Как только дворецкий закрыл за Элизабет дверь, Николас поднялся. От нее не укрылось напряженное выражение его лица. Похоже, встреча со своей подопечной далась ему нелегко. Да и сама Элизабет нервничала.
— Добрый день, Элизабет. Рад, что вы смогли к нам присоединиться.
Как будто у нее был выбор, с горечью подумала Элизабет. И как будто он и в самом деле рад, что она здесь. Николас показался ей таким красивым и таким далеким, что у нее сжалось сердце.
— Добрый день, милорд, — сказала она, стараясь говорить как можно спокойнее, чтобы он не догадался о ее истинном состоянии.
В этот момент к ней подошел Бердсолл и, взяв ее за руки, воскликнул:
— Элизабет, дорогая моя, как я рад вас видеть!
Наклонившись, он поцеловал ее в щеку, и Элизабет ласково ему улыбнулась:
— Я тоже очень рада вас видеть, Сидни.
Она и в самом деле была рада. Ей так не хватало успокаивающего присутствия Сидни, особенно в последние дни. Бросив взгляд на Николаса и заметив, что его будто застывшие черты ничуть не смягчились, Элизабет почувствовала острое желание уткнуться в надежное плечо поверенного и выплакаться.
— Насколько мне известно, вы тут пережили целое приключение, — заметил Сидни. Его серебристые волосы поблескивали в свете стоявшей на столе лампы.
— Пожалуй, — ответила Элизабет, думая о том, что самым невероятным приключением было не ее похищение, а ночь любви, которую она провела с Николасом. — К счастью, лорд Рейвенуорт успел перехватить нас по дороге.
— Мне об этом рассказывали. Я всегда знал, что на Николаса можно положиться.
Смуглые щеки Николаса окрасились нежным румянцем.
— Он вел себя необыкновенно храбро, — прибавила Элизабет, глянув искоса на стоявшего рядом Ника. — Я так благодарна ему за то, что он выручил меня из беды.
Рейвенуорт смущенно кашлянул.
— Сидни приехал сюда, потому что я послал ему письмо, — счел нужным пояснить он. — Я написал ему о том, что вас пытались похитить, и он тотчас же примчался из Лондона.