Одна ночь | страница 8
– Я знаю, – терпеливо произнесла Серина.
– В твоем возрасте у меня уже было двое детей, и я ждала третьего. Я перестала беременеть только тогда, когда стала отказывать Олдусу в близости. – Глаза старушки подозрительно сузились. – Голубка, а ты не играешь в эти игры?
Серина почувствовала, как ее щеки заливает румянец.
– Бабушка! Этот неделикатный разговор…
– Вполне оправдан в подобной ситуации, – закончила за нее фразу старушка. – Ты не пускаешь его в свою спальню?
– Конечно, пускаю. Я стараюсь быть хорошей женой во всех отношениях.
– Правда? Значит, у вас что-то не ладится?
Стараясь не смотреть ей в глаза, Серина проговорила:
– Мы с Сайресом должны решить одну проблему.
– У тебя несчастный вид. Вы поругались?
– Нет, ничего подобного.
Бабушка взяла руку Серины в свои ладони и сказала тихим голосом:
– О, дитя мое, скажи мне, что слухи неверны.
– Слухи? – прошептала Серина, чувствуя на спине неприятный холодок.
Леди Харкорт нахмурилась, всем своим видом показывая, что ей самой неприятен этот разговор.
– Еще до того, как вы поженились, говорили, что он оставил свою любовницу, с которой был связан многие годы, именно потому, что… утратил мужскую силу.
Сайрес – и любовница? Вообще-то ей не следовало так удивляться, потому что в высшем свете почти все мужчины имели связи на стороне.
– Мужскую силу?
Старушка кивнула:
– И хочу сказать, что мадам Мария доподлинно знает об этом, ведь она родила твоему мужу трех дочерей.
Серина приоткрыла от удивления рот и почувствовала, как волна острой зависти захлестнула ее душу. Другая женщина рожала Сайресу детей, а она, законная жена, не может забеременеть? Как это несправедливо!
– Так слухи правдивы?
Ей оставалось только согласно кивнуть в ответ. Огромная часть жизни Сайреса была ей неизвестна. Она никогда не слышала ни о мадам Марии, ни о ее дочерях. Тысячи вопросов и упреков проносились в ее пылающем от гнева мозгу.
– Я знаю, что мне не следовало допускать этого брака, но он заявил, что женится, чтобы обрести наследника. Поэтому я решила, что сплетники лгут. – Бабушка немного помолчала и спросила: – Скажи, имеет ли все это отношение к твоему внезапному приезду в Лондон?
– Да, – ответила Серина. Она вытащила носовой платок и теперь нервно теребила его в руках. – Он хочет, чтобы я завела любовника.
Леди Харкорт приподняла одну бровь.
– Именно так он решил получить наследника?
– Да, но я не могу этого сделать. Бабушка, он просит меня совершить прелюбодеяние!