Одна ночь | страница 62
Кэффи пожала плечами и подняла голову.
– На этот раз, миледи, вы будете делать так, как я скажу. Отойдите от экипажа.
С этими словами горничная схватила Серину за локти и силой оттащила от тела мужа. В тот же момент дворецкий вытащил Сайреса.
Глядя на то, с каким трудом он тащит безжизненное тело, Серина наконец с полной ясностью поняла, что мужа больше нет. Она упала в объятия Кэффи и заплакала.
Спустя некоторое время, поддерживаемая горничной, она медленно побрела обратно в дом.
На пороге лежал истекающий кровью возничий.
– Ваша светлость… – прошептал он. – Какое горе, какое горе!
Серина кивнула, не в силах вымолвить ни слова. Да, возничий ранен, но он дышит, он жив. Так почему же Сайрес мертв?
– Ваша светлость, – продолжал возничий, – все произошло так быстро… – Хриплый, захлебывающийся кашель прервал его речь. Кэффи наклонилась, чтобы прижать кусок ткани к кровоточащей ране в его плече.
– Что произошло, Роберт? – спросила Серина. – Как это вообще могло произойти?
– Все было похоже на ограбление, – ответил возничий, морщась от боли.
– Разбойники? – ужаснулась герцогиня.
– Двое. Но я не думаю, что они действительно собирались нас ограбить.
– Что ты хочешь сказать? Почему они его убили? Он отказался отдать им деньги?
– Нет, все было не так, – произнес слуга, пересиливая кашель. – Его светлость отдал им то, что они требовали.
– Тогда что же произошло? – настаивала Серина.
– Герцог спросил, может ли он быть свободен, после того как отдал им все деньги и ценности… Но они сказали, что их наняли… убить вашего мужа… И они его застрелили… – Возничий замолчал на мгновение, а потом громко застонал, когда Кэффи слишком сильно надавила на его рану.
– Они знали, кем был мой муж? – спросила Серина.
Возничий кивнул:
– Они называли его «ваша светлость».
Значит, кто-то нанял этих убийц, думала леди Уоррингтон. Конечно, у ее мужа были политические враги. Его взгляды расходились со взглядами многих, но она сомневалась, что оппоненты герцога в палате лордов желали его смерти. Только один человек мог извлечь из нее выгоду, только один желал ее. Это был Алистер.
– Я хочу, чтобы вы повторили ваш рассказ полиции после того, как отдохнете и соберетесь с силами, – сказала Серина.
Роберт снова кивнул и потерял сознание.
С мыслями об Алистере она направилась в библиотеку. Спустя несколько минут туда вошла Кэффи.
– Давайте я налью вам немного бренди, миледи, – сказала она, – сейчас вам это не повредит.
В сложившейся ситуации привычные мысли о вреде крепких напитков даже не пришли Серине в голову. Она не пила ни капли с той безумной ночи с Люсьеном. Сейчас ей казалось, что все это происходило в другой жизни. Она молча кивнула и взяла с подноса бокал.