Неподдельная страсть | страница 31
Коричневые кожаные туфли на полу, кремовое нижнее белье, разложенное на кровати, – все это она видела впервые.
Озадаченно нахмурившись, Шаан распахнула дверцы шкафа. Там не оказалось ни одной ее вещи.
Какого черта? Впервые ей захотелось взбунтоваться.
С того момента, как она покинула дом дяди и тети, Шаан ни разу не видела своих чемоданов, и лишь кое-что из ее одежды висело в шкафу в доме Рейфа.
– Ну как, чувствуешь себя лучше? На пороге спальни возник Рейф.
Шаан засунула руки поглубже в карманы халата и медленно повернулась к нему лицом.
– Откуда все это здесь? – спросила она. Рейф ответил не сразу.
– А что? Тебе не нравятся эти вещи?
– Дело не в этом. Это не моя одежда.
– Да, – сказал Рейф. – Здесь все новое. Я передал сюда по факсу твои размеры, одежда должна тебе подойти…
– По факсу? Кому передал? А где же мои вещи?
– В Англии. – Рейф пожал плечами и посмотрел на часы. – Мне нужно кое с кем связаться, прежде чем мы…
– Рейф! – Шаан не дала ему выйти из спальни. – Ты… ты выбросил всю мою одежду? – Ее голос звучал и возмущенно, и удивленно.
– А ты хочешь снова увидеть эти вещи? – холодно поинтересовался он, и Шаан почувствовала, как внутри у нее все сжалось от небрежного тона Рейфа.
– Я… нет, – призналась она, ощущая, как краска сходит постепенно с ее лица. – Но…
– Здесь не может быть никаких «но», – отрезал Рейф. – Ты же не могла смотреть на эти тряпки, впрочем, я тоже. Поэтому я просто избавился от них, о'кей? Но даже если тебе это не нравится, уже поздно. Ты теперь моя жена, Шаан, – решительно добавил он. – Моя, а не Пирса. Поэтому те вещи, что ты купила, чтобы нравиться ему, мне вряд ли придутся по вкусу.
– Но столько денег, Рейф! – воскликнула Шаан, пораженная подобной расточительностью.
– Чьих денег, Пирса? – Девушка смущенно опустила глаза при виде презрительной ухмылки Рейфа.
Да, ее приданое действительно оплатил Пирс. Она была простой секретаршей, которой приходилось экономить каждое пенни. А Пирс сказал ей, когда они говорили о предстоящем медовом месяце, что вскоре он будет нести за нее ответственность. Так почему же он не может уже теперь оплатить те вещи, в которых хотел бы видеть свою молодую жену?
– Послушай, не забивай себе голову подобными мыслями, – натянуто выговорил Рейф. – Все, что Пирс потратил на тебя, исходило фактически от меня, так что расточительность, о которой ты говоришь, – проблема моя, а не твоя. Оденься, – скомандовал он, и в его голосе прозвучало неприкрытое раздражение. – Вечером нам предстоит быть на деловом обеде, а сейчас нужно заехать в несколько офисов и изучить кое-какие документы, которые понадобятся мне для разговора вечером.