Ключи от рая | страница 2



— Леди Уайлдвуд, — пояснил шотландцу епископ Уайкхем, — дочь богатого барона, который состоял на службе у короля и погиб в Ирландии, исполняя свой долг.

Вздохнув, Рольф сунул меч в ножны.

— За нее дают щедрое приданое.

— Гм… — Дункан разочарованно хмыкнул. — Насколько же щедрое?

Рольф назвал сумму, назначенную королем Ричардом, и слегка нахмурился, ибо шотландец никак не отреагировал на его слова. Переступив с ноги на ногу, он нехотя прибавил:

— Если этой суммы недостаточно, король согласен дать большую.

Дункан молча смотрел на него. Видимо, и эти слова не произвели на него никакого впечатления.

— Много ли король готов добавить? — осведомился Ангус, заговорив впервые с тех пор, как привел визитеров к сыну.

— Он считает возможным удвоить ее. — Рольфа встревожило, что Данбарам и этого покажется мало.

К крайнему удивлению посланца короля, молодой Данбар вдруг смачно выругался, выхватил из ножен меч и, издав воинственный крик, сломя голову помчался по двору. Его клетчатая юбка развевалась на ветру и хлопала по ногам.

Все, кто находился во дворе замка, замерли, наблюдая за тем, как он устремился к группе мужчин, сражавшихся на мечах. Подбежав к крайнему, Дункан снова издал воинственный крик и высоко вскинул меч. Воин тотчас же поднял вверх свой, и во дворе замка раздался громкий звон металла. Почти сразу все занялись своими делами, видимо, ничуть не удивленные столь странным поведением сына главы клана.

Взглянув на Ангуса Данбара, Рольф вопросительно вскинул брови.

— Он обдумывает ваше предложение. — Пожилой шотландец улыбнулся. — Пойдемте выпьем по кружечке эля, пока он решает. — И начал подниматься по лестнице в замок.

Покачав головой, Рольф взглянул на епископа.

— Что вы на это скажете?

— Полагаю, нам стоит выпить по кружке эля и подождать ответа. — Епископ усмехнулся, похлопал Рольфа по спине и подтолкнул к лестнице. — Вижу, вы не часто имели дело с шотландцами, мой мальчик, верно?

— Не часто, — кивнул Рольф.

— Ну а на мою долю это выпадало уже не раз. Шотландцы, доложу я вам, совсем не похожи на англичан.

— Я и сам это заметил, — отозвался Рольф.

— Ого! И кто же так раззадорил моего братца?

Узнав голос сестры, Дункан свободной рукой нанес удар в челюсть скрестившему с ним меч мужчине, обернулся, воткнул меч в землю, заключил Шинейд в медвежьи объятия и закружил ее.

— Поздравь меня, детка. На свете нет человека счастливее меня!

— Вижу, братец. — Когда Дункан отпустил сестру, она, улыбаясь, отступила на шаг. За ней стояли кузен Дункана Аллистер и кузина Эльфрид. — А теперь объясни почему.