Австралийское сокровище | страница 46



— Покажи нам его, Митч, — попросила Кристин. Он часть легенды.

— Так точно, мэм. — Митч поднялся, низко поклонился в сторону Кристин, затем прошел к шкафу и через секунду вернулся к столу с игрушечным дилижансом, который поставил перед Шелли.

— Какая прелесть!

— К тому же очень ценный экземпляр, — прибавил Митч. — Настоящий раритет.

Шелли почтительно дотронулась пальцем до деревянной кареты. Маленькие занавески на окошке, четыре чемодана наверху, впереди возница, а на заднем сиденье мужчина с ружьем.

— А карта еще внутри?

— Позволь ей посмотреть, Митч, — попросила Кристин.

— Хорошо. — Ловкие сильные пальцы Митча работали проворно и осторожно. Через секунду дверь дилижанса открылась и на свет появился кусок пожелтевшей бумаги.

— Никто не хочет сделать копию? — пошутила Кристин.

— Да, Митч, — усмехнулся Рик Сондерс. — Как насчет гонорара сыщику?

— Могу пообещать достойную награду тому, кто сможет найти клад, но должен предупредить, сокровища принадлежат Клейдонам. Вот только где они?

— Где-то далеко в пустыне, — ответила Кристин. Все вы можете начать копать. — Она обвела взглядом веселых гостей.

Шелли усердно изучала карту.

— Ну и что ты там обнаружила? Можешь указать хоть один ключ?

— Да, — ответила Шелли.

На весь зал раздалось четырехкратное «что?».

Бывшие охотники за сокровищами, Митч, Кристин, Кайл и Сара, застыли, открыв рты.

— Думаю, вы все его видели. — Шелли игриво взглянула на них.

Митч наклонился вперед.

— Прошепчи мне на ушко, Шелли.

— Черт возьми, мое любопытство возрастает, Кайл наблюдал, как Шелли приложила ладошку к уху друга и что-то зашептала.

Митч откинулся назад и изумленно посмотрел на девушку.

— Никто из нас этого не увидел, Шелли, — произнес он наконец.

— Что это? — Кристин потянулась за картой. — Ну же, Митч, нам нужно знать.

— Секрет, дражайшая Крисси, это тайна.

— Я выужу из тебя эту тайну, — предупредила она, и взгляды, понятные лишь им одним, полетели от одного конца стола к другому.

Гости рассмеялись.

— А нам надо уговорить Шел, — заявил Рик Сондерс, тайно влюбленный в младшую сестру Логан.

— Ни слова не скажу. Никому! — Девушка расплылась в широкой очаровательной улыбке. — Когда Митч вернет семейные драгоценности, гонорар получу я, а не ты, Рик.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

— Потанцуй со мной, — Митч властно выхватил Кристин из рук Купера.

Танцы начались час назад, но только сейчас ему удалось поймать подходящий момент. Все парни хотели потанцевать с ней, чтобы потом похвастаться перед друзьями общением со звездой. Кристин откровенно наслаждалась праздником. Она обожала вечеринки.