Вольный народец | страница 83



— Но ты можешь сказать мне!

— Да, а ты мошь бы сказать «пожалуйста», — сказал Уильям. — Мне девяносто шесть лет. Я не куколка в твоем куклячьем доме. Твоя бабуля была мииилой дамой, но я не буду слушь приказы мелкой записьки.[17]

Тиффани на секунду задумалась, а затем вытащила жаба из кармана передника.

— Записька? — спросила она.

— Это означает нечто очень маленькое, — сказал жаб. — Поверь мне.

— Он называет меня маленькой!..

— Я здесь старррейший! — сказал Уильям. — И смею сказать, что никто не будет доволен, если огррромная мелкая девчонка прийдет ррраздавать ему указания!

— Старая кельда сказала слушаться! — сказала Тиффани.

— Айе! Потому что у нее был авторрритет! — голос бездомного, казалось, эхом отражался от камней.

— Пожалуйста, я не знаю, что делать! — закричала Тиффани.

Уильям уставился на нее.

— А, ну хорошо, все пока не слишком страшно, — сказал он более приветливым тоном. — Ты отмазала Всяко-Граба от бррракосочетания с тобой, не нарушая пррравил, ты толковая девица, и я дам тебе то. Ты найдешь путь, если не будешь торрропится. Только не опускай руки и не жди, что тебе все подадут на блюде. Все, что тебе надошь, искать конфетки, ты знашь. Открой глаза. Думай главой.

Он опять взял в рот трубку, надул щеки, пока сумка мышедуя не наполнилась, и в ушах у Тиффани опять запузырилось.

— А ты как, жаб? — спросила Тиффани, заглядывая в карман передника.

— Давай сама, я боюсь, — сказал жаб. — Кем бы я ни был, я ничего не знаю о поиске невидимых дверей. И могу добавить, что я против насильственной вербовки.

— Но… Я не знаю, что делать! Может, есть волшебное слово, которое я должна сказать?

— Я не знаю, есть ли волшебное слово, которое ты должна сказать, — сказал жаб и отвернулся.

Тиффани знала, как появляются Нак Мак Фиглы. У них была гадкая привычка подкрадываться незаметно, если им было надо.

«О нет, — думала она. — Они думают, что я знаю, что делать! Это несправедливо! Я этому не обучена. Я не была в школе ведьм! Я не могу даже найти это! Проход должен быть где-то здесь и должен быть заметен, но я не знаю, где! Они наблюдают за мной, чтобы увидеть, справлюсь ли я. Я хороша с сыром, и это все! Но Работа Ведьмы С Вещами…»

Она положила жаба в карман и почувствовала вес книги «Болезни овцы». Когда она вытащила ее, она услышала, как по рядам пиксти пронесся вздох. Они думают, что слова являются волшебными…

Она открыла книгу наугад и нахмурилась.

— Запор, — сказала она громко.

Вокруг нее пиксти закивали головами и начали подталкивать друг друга.