Сладкое вино любви | страница 45
– Мы очень дорожим служащими, что работают здесь уже несколько десятков лет, – подхватил Карл. – Некоторые из них, в том числе и наш бухгалтер, собираются уходить на пенсию. Другие… Нат права: они любили Александра. С ним связано все хорошее в их жизни. Они наверняка считают, что их нанял Александр.
Натали нахмурилась:
– Но ведь нанимала я! Размещала объявления в газетах, читала их резюме.
Карл ласково коснулся ее щеки и примирительно произнес:
– Мы это знаем. А они – нет.
Натали перевела дух и кротко заметила:
– Да, все объясняется просто. Я не могла им открыться. Мой муж больше всего нуждался в высоком социальном статусе, больше, чем я. Все считали Александра истинным хозяином виноградника. Его любили, ему беспрекословно подчинялись. Как и мои дети, они считают, что я оскорбила его память, собравшись замуж почти сразу после его кончины.
Карл негромко добавил:
– И за человека ниже себя по положению.
– Они ничего не понимают! – отрезала Натали.
– Так или иначе, они уходят.
– А сколько уже уволилось? – спросила Оливия.
– Вместе с Паоло четверо, – ответила Натали.
– А сколько было всего?
– Тринадцать человек. За виноградником ухаживают Саймон, его помощник, главный фермер и Паоло. На винном заводе – винодел с помощником. Четверо в офисе – бухгалтер, директор по маркетингу, администратор по продажам и секретарь. И трое здесь, в доме, – горничная, кухарка, садовник. Первым ушел главный фермер, давно затаивший обиду на Карла. Тот заставил его работать под началом женщины.
– А когда Саймон стал управляющим, а главный фермер не получил повышения, отношения наши вконец испортились, – сказал Карл.
Натали продолжила печальный подсчет:
– Вскоре ушел бухгалтер. Теперь Мария и Паоло. – Она бросила на Карла тревожный взгляд: – Неужели будут еще?
– Жуакин ворчит. – Карл произнес это имя с певучим, непривычным акцентом.
– Жуакин, – повторила Оливия.
Натали улыбнулась:
– У вас хорошо получается. Это португальское имя. У нас всегда работали в основном португальцы из предместий. Жуакин – наш садовник, но он мастер на все руки. Его жена – наша кухарка. Карл, не дай ему уйти! – в отчаянии воскликнула она. – Если уйдет он, уйдет и Мадалена. А я не смогу обойтись без кухарки – ведь скоро свадьба. Впрочем, тем хуже для них. С ними или без них, «Асконсет» процветает и будет процветать. И мы должны благодарить за это Карла.
На щеках Карла вспыхнули алые пятна.
– Прошу тебя, Нат…
– Карла и Саймона, – поправилась она. – Наши вина становятся все лучше с каждым годом. Производство на подъеме. Наши марки получили заслуженное признание. Как ты думаешь, Саймон прав? У нас не все благополучно с «Пино нyap»?