В то давно минувшее лето... | страница 6
Дж. Т. хмыкнул и встал.
– Мы сможем поговорить об этом позднее, – заявил он. – Сегодня был длинный день, и я устал. Мы купили нового племенного жеребца на аукционе пару месяцев назад, и с ним не все в порядке. Я провел целое утро с ветеринаром…
Уитни тоже поднялась.
– И поэтому ты намеренно не отвечаешь на мои вопросы.
– Я же сказал тебе, что устал. Я расскажу тебе обо всем, но сначала мне бы хотелось принять душ и переодеться. Полагаю, что и тебе не мешает сделать то же самое после такого долгого путешествия. – Он натянуто улыбнулся. – Почему бы нам не встретиться в библиотеке, скажем, через час? Мы сможем выпить шерри и…
– Это имеет отношение к домам, которые строятся на северных лугах?
Эта мысль только что пришла ей в голову, но, как только слова сорвались с губ, она инстинктивно поняла, что была права.
Отец быстро обернулся и внимательно посмотрел на нее. Никакого притворства. Теперь он выглядел таким, каким она лучше всего его запомнила – холодным, твердым и рассерженным.
– Этот Кичиро – старый дурак! Он дождется, я доберусь до него. Ведь я специально велел ему…
– Кичиро ничего мне не рассказывал. Я сама – я увидела забор и спросила, почему его там поставили. «Дома», – сказал он, и только.
Дж. Т. нахмурился.
– Чтоб он провалился, если не понимает, что для него хорошо, а что – плохо.
– Так это правда? Кто-то ведет строительство на земле Тернеров? Ты что, продал луга?
Отец сдвинул брови.
– Обо всем позднее, – сказал он резко. Он бросил взгляд на «Ролекс» на руке. – Встретимся внизу через сорок пять минут, Уитни. Прими душ, переоденься и жди меня в кабинете.
Она невесело рассмеялась.
– Совсем как в старые «добрые» времена. Все в соответствии с правилами Тернера. Через сорок пять минут. Не через час, не через полчаса…
– Мой гость скоро будет здесь. Поэтому, если хочешь получить ответы на свои вопросы, играй по правилам, или останешься в неведении.
Она посмотрела на него с удивлением.
– Гости? Сегодня вечером?
– Да. Я понимаю, что слишком скоро…
– Слишком скоро? – Уитни покачала головой. – Ты же сам сказал, что я устала, я ехала сюда весь день. И… и…
«Это мой первый вечер дома, – почти вырвалось у нее, – в первый раз за столько лет я приехала домой». Но разве это что-то значит? Ее отец нисколько не изменился, да она и не ждала этого. И все-таки было приятно надеяться, что он хоть немного рад ее приезду.
– Это деловая встреча, Уитни.
– А-а-а, – язвительно протянула она, ненавидя себя за разочарование, которое почувствовала, – конечно. Это все объясняет. Бизнес прежде всего. А если дело касается еще и денег…