Влюбленные сердца | страница 62



— Я найду ее, Зак. Ты не знаешь, куда она могла отправиться?

— Помощник шерифа сказал, что Фримонта видели на участке Флойда, на западе города. Думаю, можно начать оттуда. — Он смотрел на Джесса. — Ничего этого не случилось бы, если бы ты последовал моему совету и женился на Мэгги.

— Я сейчас ни на ком не могу жениться. Кроме того, я думал, ты и Мэг…

Зак закашлялся от смеха.

— Знаю. Мэг рассказала, что ты решил, будто мы любовники. Не понимаю, как ты додумался до такой глупости. Я люблю Мэг как дочь, и она любит меня как отца. Посмотри на меня, док. Что ты видишь? Инвалида, вышедшего в тираж «охотника за головами», который неумеренно жил и еще неумереннее играл. Когда я нашел Мэг, произошло чудо. Я бросил пить и кутить, потому что был нужен ей. Если с ней что-нибудь случится, я умру.

— Ничего с ней не случится, — поклялся Джесс. — Я привезу ее целой и невредимой. И когда я это сделаю, тебе придется приковать ее цепью к плите, если хочешь удержать ее дома.

— Если бы она вышла за тебя, то оставила бы опасную работу.

— После об этом поговорим, — буркнул Джесс, сорвал с вешалки шляпу и надвинул ее на лоб. — Если через два дня не вернусь, скажи помощнику шерифа, пусть собирает отряд. Какого черта шериф разрешил Мэг гоняться за Фримонтом в одиночку?

— Тейлор, помощник шерифа, рассказал, что она просила Баффорда дать ей возможность первой добраться до Фримонта. Шериф не устоял. Во всяком случае, он дал Мэгги на это два дня. Если она не вернется, он соберет отряд. Мэгги молодчина, док. Я это знаю, и шериф тоже.

— Ну а я не знаю, — процедил Джесс сквозь стиснутые зубы. — Надеюсь, она извлекла урок из встречи с братьями Колдер. Переночуй на кушетке в моем кабинете, Зак. Я привезу Мэг, как только найду.

День угасал, и все вокруг медленно погружалось в сумерки, когда Мэг остановилась, чтобы издали взглянуть на жилище Флойда. Дом стоял посреди поросшей травой равнины, на мили вокруг никакого укрытия, кроме глубокого оврага, прорезавшего густую зелень. Мэг направила кобылу в овраг, спешилась и придавила поводья большим камнем. Опустившись на траву, она обхватила руками колени и, положив на них голову» стала ждать темноты. Когда последние признаки дневного света исчезли, Мэг проверила револьверы, обвязала вокруг талии лассо и по-пластунски поползла к дому.

Место казалось пустынным, и Мэг опасалась, что Фримонт уже сбежал. Если так и окажется, она проведет ночь в доме и продолжит поиски утром. Но пока она не убедится, что Фримонт исчез, нужно быть начеку. Она не может себе позволить снова угодить в ловушку.