Взаимное влечение | страница 46



– Я очень рада, что вы привезли меня сюда.

– Вы на меня больше не сердитесь?

Она засмеялась:

– Больше нет. Вы выиграли.

Он широко улыбнулся. Совсем не так, как сделал бы это мужчина, добившийся своего. Это была хорошая улыбка.

– Не вздумайте злорадствовать, – предупредила она.

– Не буду, не буду, – замахал он руками.

– Ну, теперь, когда вы выиграли, вы меня наконец оставите в покое! Главное было в том, чтобы выиграть, правда?

– Я еще не совсем доволен. Мне кажется, что я еще не добрался до вершины горы.

– Осторожнее со словами!

– Эй, ну должен же я попытаться! Я здоровый американский парень.

Она вздохнула:

– Ну-ну. Но в том, что касается меня, вы все еще проходите испытательный срок.

– Это как? – Он наморщил лоб.

– Я вообще-то не ищу брачных отношений.

– Я тоже.

– Я ни с кем не хочу серьезных отношений.

– Я тоже.

– Но и случайный секс меня тоже не привлекает.

– Не привлекает? Вот черт. – Он прищелкнул пальцами в шутливом разочаровании.

– Наверное, надо посмотреть, сможем ли мы ужиться друг с другом. Но начнем мы на моих условиях.

– Есть, мэм. – Он приложил руку к воображаемому козырьку.

Она сузила глаза:

– Кое-кто из тех, с кем я работаю, собирается в ресторане ниже по улице, когда заканчивается наша смена. Если хотите, можете присоединиться. Посмотрим, что получится.

– Отлично. Вы увидите – полицейские не так уж плохи. С ними может быть интересно.

Вот в этом она сомневалась. Но не стала говорить об этом Сэму.

Глава 6

– Сэм идет с нами?!

– Тише, Ханна. Не надо так кричать.

– Поверить не могу! Что произошло?

Бар уже закрывался, и Тери как раз заканчивала протирать стойку бара, пересказывая подруге все события предыдущего дня, опустив лишь рассказ Сэма о его отце.

– Погоди, я не пойму. Он просто посадил тебя на мотоцикл, умчал прочь и этим заставил переменить о нем мнение? Что-то тут не вяжется.

– Но это получилось именно так.

– О-о-о… – Ханна закачалась из стороны в сторону, размахивая руками. – Как романтично! Просто дрожь по телу.

– Лишь бы не лихорадка. – Тери намеренно посмотрела на подругу строгим взглядом.

– Это именно то, что тебе нужно, Тери Франклин. Увлечься так, чтобы дух захватило.

– Да не думаю я об этом, Хана! Я хочу над ним просто подшутить. Я действительно считаю, что у нас нет ни малейшего шанса стать друзьями. Кто-нибудь из нас не выдержит.

– Захочешь – выдержишь.

Тери вздохнула.

– Я и правда не знаю, смогу ли я с собой справиться, – призналась она, рассеянно приглаживая пальцами разметавшиеся короткие вьющиеся пряди.