Рука | страница 20



Мне не понадобилось спрашивать у нее, в чем дело. Она прочла вопрос в моем взгляде.

— Уже шесть часов. Комнаты нагрелись. Будет лучше, если мы переберемся в свои кровати.

Сонная, раскрасневшаяся Мона поднялась на своем матрасе.

Я помог Изабель отнести матрас Моны в комнату для друзей, и обе женщины сообща стали стелить постель. Я пошел в нашу спальню, надел пижаму, и когда вошла жена, я уже лежал в кровати.

Изабель сказала:

— Мона весьма спокойно принимает то, что произошло.

Сама она говорила тоже вполне спокойно, как бы констатируя совсем маловажное событие… Несколько позже она разбудила меня, взяв за плечо.

— Телефон, Доналд…

В первую минуту я подумал, что кто-то нас вызывает — возможно, Рэй.

Но Изабель всего лишь хотела сказать, что телефон включился. Старинные часы над комодом показывали половину восьмого. Я встал. Пошел в ванную, выпил стакан воды и пригладил перед зеркалом волосы. Потом, усевшись на краешек постели, вызвал полицию.

Занято… Опять занято… Десять, двадцать раз гудки показывали, что номер полиции занят… Наконец послышался усталый голос…

— Говорит Доналд Додд из Брентвуда… Да, Додд… Адвокат…

— Я знаю вас, господин Додд…

— Кто у аппарата?

— Сержант Томаси… Что у вас случилось?

— Лейтенант Олсен на месте?

— Он провел здесь всю ночь, так же как и мы все… Хотите говорить с ним?

— Пожалуйста, позовите его, Томаси… Алло! Лейтенант Олсен?

— Олсен слушает…

— Говорит Додд…

— Что у вас случилось?

Изабель не могла видеть моего лица, потому что я сидел к ней спиной, но я был уверен, что она уставилась мне в затылок и способна судить о моих мыслях так же хорошо, как если бы смотрела мне в глаза.

— Я должен заявить об исчезновении… Вчера вечером… То есть позавчера вечером…

Представление о времени совершенно сместилось.

— В субботу вечером мы поехали с двумя друзьями из Нью-Йорка на прием к Эшбриджам…

— Осведомлен об этом…

Олсен — высоченный румяный блондин с бесстрастным лицом и прической ежиком. Никогда мне не привелось заметить ни пылинки, ни складочки на его костюме. Также не проявлял он никогда ни усталости, ни нетерпения.

— Когда поздно ночью мы возвращались, машина увязла в снегу в нескольких сотнях метров от дома… Электрический фонарь перегорел…

Нас было четверо. Когда мы пробирались пешком к дому, две женщины шли впереди, я и мой друг — сзади…

Молчание по ту сторону линии, словно ее опять выключили. Это смутило меня, тем более что я ощущал пристальный взгляд Изабель.

— Вы слушаете?