Учебник языка эсперанто | страница 21



4-3. Предлог per указывает на орудие, предмет, посредством которого совершается действие; на русский язык передается формой слова в творительном падеже, а иногда словами "посредством", "с помощью" или другими предлогами по смыслу: Per malmultaj vortoj li multe diras <Немногими словами он многое говорит>; interparoli per telefono <разговаривать по телефону>.

4-4. Предлоги: pri <о>; cxe <у>, <при>; gxis <до>: Mi parolis pri vi nur bone <Я говорил о тебе только хорошо>; cxe la frato <у брата>; cxeesti <присутствовать>; gxis morgaux <до завтра>; Gxis la celo estas kvin kilometroj <До цели пять километров>.

Переводя с русского языка, не следует злоупотреблять предлогами, так как в эсперанто они не управляют падежами: <документ с фотографией> dokumento kun foto (а не *dokumento kun per foto).

4-5. Числительные: ses <шесть>, sep <семь>, ok <восемь>, naux <девять>, dek <десять>.

Сложные числительные от "одиннадцати" до "девятнадцати" образованы путем сложения основ (сложные слова, в первой части которых dek <десять>, а во второй - соответствующая единица): 11 - dek unu, 12 - dek du и т.д.

Десятки представляют собой сложные слова, во второй части которых dek <десять>, а в первой - соответствующая единица: 20 - dudek, 60 - sesdek и т.д., 24 - dudek kvar, 45 - kvardek kvin, 69 - sesdek naux, 73 - sepdek tri, 88 - okdek ok, 99 nauxdek naux, 100 - cent, 215 - ducent dek kvin, 1000 - mil, 2512 - du mil kvincent dek du, 18781 - dek ok mil sepcent okdek unu; XX век - la dudeka jarcento.

4-6. Порядок слов в эсперанто такой же свободный, как и в русском языке, его можно использовать для логического выделения слова или группы слов: Ni havas nur dek tagojn; Nur dek tagojn havas ni.

4-7. При обращении к одному лицу или к нескольким лицам артикль la не употребляется: Knaboj! Necesas legi la tekston! <Мальчики! Необходимо прочитать этот текст!>

Словообразование

4-8. Суффикс -et- обозначает уменьшительность: domo - dometo <дом - домик>, tablo - tableto, afisxo - afisxeto.

4-9. Суффикс -eg- обозначает увеличение или усиление степени качества, состояния: bela - belega <красивый - прекрасный>, domo - domego <дом - домище>, delonge - delongege <давно давным-давно>, belega vespero.

4-10. Приставка re- обозначает повторение, возвращение; legi <читать> - relegi <перечитать>, <снова прочитать>; rekontroli <перепроверить>; relaboro <переработка>; rediro <реплика>; resaluto <ответное приветствие>.