Число погибших | страница 50
Пока не начался репортаж о сегодняшней пресс-конференции Олсопа и Слоана, я размышлял над загадкой «Вандерленда», а потом опять включил звук. Чтобы втиснуть пресс-конференцию в разумные временные рамки, репортаж, без сомнения, был отредактирован, однако сперва я даже не понял, насколько, а когда сообразил, то так вышел из себя, что вскочил и, не в силах успокоиться, принялся ходить перед экраном.
Поначалу все шло вполне нормально, пока Олсоп в своей несколько мелодраматической манере не подтвердил, что тоже собирается придерживаться честной политики. Я хорошо помнил, что он был награжден аплодисментами, но редактор на этом месте вставил кусок, где сторонники Слоана ясно произносят слово «нет».
Мне с трудом верилось, что они решились на такую очевидную фальшивку. Без сомнения, редактор знал — эти люди говорят, что не хотят слышать ничего плохого о Петерсон. Но даже если потом, через день или два, студия признается в «ошибке», это никак не повлияет на впечатление тех, которые видели только этот репортаж. А ведь согласно прогнозам «Института Моргана» преимущество Олсопа над Слоаном должно возрастать.
У кого-то из сотрудников недостаток моральных качеств с лихвой возмещался мастерством монтажера. И кто знает, на что он пойдет в следующий раз для достижения своих целей. И поэтому я был почти уверен, что те задохнувшиеся в отеле люди будут далеко не последними жертвами.
— Вчера вы справились с заданием так быстро, что сегодня я собираюсь поручить вам еще кое-что, — сказала Джанет, когда я на следующее утро зашел к ней в кабинет. Она выглядела свежей и полной сил. Видно было, что она прекрасно выспалась, а не провела мучительные часы в размышлениях о том, почему именно мы первыми оказались на пожаре и о перемонтированном репортаже. Кроме того, вряд ли она когда-либо знала Сэма.
— Мне кажется, вчера я извлек оттуда все, что возможно, — сказал я, усаживаясь в кресло для посетителей.
— Это другое. — Джанет положила ногу на ногу. Мне надо… — Внезапно ее взгляд переместился куда-то за мою спину.
— Доброе утро, — услышал я голос Гленна Хартли.
Я хорошо разбираюсь в голосах. Есть люди, которые не могут сказать, с кем они говорят по телефону, пока не включат экран, но ко мне это не относится. Людские голоса столь же индивидуальны, как и лица. Собственно говоря, некоторые голоса я помню даже лучше, чем физиономии их владельцев. Не знаю, что здесь имеет решающее значение, но по высоте, тембру, интонации и акценту я всегда могу определить, слышал ли я этот голос раньше.