Число погибших | страница 107



— Это не соответствует тому, что мистер Шон написал в своем заявлении.

— Но ведь именно он и послал меня, — сказал я, пожалуй, чересчур энергично. Гардотти отпрянула и заметно встревожилась. — Не расскажете ли вы поподробнее? — спросил я, взяв себя в руки. — Это просто какое-то недоразумение.

Она пристально посмотрела на меня:

— Хорошо. Мистер Франке сообщил, что вы вылетели на метеостанцию, расположенную к северу от города. Потом вы вызвали станцию и, сказав, что находитесь на пути к ним, пропали. Это было в восемь часов вечера, и мистер Шон предположил, что вы, должно быть, потерпели крушение.

— Это верно. Потерпел.

Она как будто не слышала моих слов.

— Спустя пять минут вылетела спасательная команда. Они не обнаружили сигналов аварийного маяка, а поиск вдоль всего маршрута вашего полета не дал никаких результатов.

— Что?

— Когда мистер Шон узнал об этом, он сделал другое заявление. Сказал, что в таком случае вы должно быть, просто украли джампер.

— Не понимаю, как меня могли не заметить, если, конечно, я не сбился с курса, — сказал я и, помолчав, спросил: — Могу я позвонить в МНБС и объясниться с ними?

— Боюсь, что нет. Думаю, вам лучше потратить свой звонок на адвоката. В скором времени все должно проясниться. — Несмотря на отказ, у меня возникло ощущение, что она немного смягчилась, но я не мог рисковать. Если авария была подстроена, то Джанет тоже грозит опасность.

— В таком случае, не могли бы вы сделать для меня один звонок? спросил я, стараясь ничем не выдать своего раздражения и нетерпения.

— И что же это за звонок?

— Просто позвоните детективу Фримену из полиции Библоса. Назовите ему мое имя и опишите обстоятельства дела. И пожалуйста, постарайтесь, чтобы ваш разговор никто не подслушал.

Она явно заинтересовалась:

— Может быть, вы объясните, в чем дело? И предупреждаю, никакие знакомства вам не помогут. На мгновение у меня возникло желание придушить ее.

— Фримен объяснит все гораздо лучше. Только скажите ему, что, если я окажусь под наблюдением, все пропало.

— Мне думается, вам лучше все-таки позвонить адвокату. А сказки можете рассказывать суду.

— Пожалуйста, позвоните ему. Это вовсе не сказка. Гардотти поджала губы и просидела так целую минуту. Я уже начал беспокоиться, что вновь получу отказ, но вдруг она резко встала и вышла из комнаты не забыв, однако, запереть за собой дверь.

Когда Гардотти вернулась, она выглядела совсем другим человеком: видимо, у нее на каждый случай была заготовлена своя манера поведения.