Пришествие Мрака | страница 83
– Я не понимаю...
– Открывай твой проклятый замок. Немедленно, – заявила Рош. – Мы уходим. – Увидев, что Квер колеблется, она рявкнула:
– Я сказала: немедленно!
Квер попытался выпрямиться, несмотря на то, что Рош продолжала цепко держать его за плечо.
– Нет.
Она прижала пистолет к его щеке.
– Да.
Он дернулся, но не сдался.
– Гейд хочет знать, требуется ли тебе подкрепление, – вмешалась Майи.
– Скажи ему... – Рош задумалась на мгновение. – Скажи ему, пусть будет готов – на всякий случай.
– Вам не причинят вреда, – начал уговаривать ее Квер. – Даю честное слово. Это не ловушка.
– Ты нас здесь запер! – выкрикнула Рош, которая не могла справиться с яростью. – И разорвал связь с кораблем. Как; это, по-твоему, называется?
– Возможность, – проговорил Квер, чувствуя, как пистолет вжимается в щеку. – Возможность поговорить.
– Мне-с тобой разговаривать не о чем. Выпусти нас отсюда.
– Вы же видите, я не вооружен. Неужели вы не можете по крайней мере убрать пистолет? Пожалуйста.
– А откуда мне знать, что снаружи нас не поджидают солдаты?
– Вы этого знать не можете, – проговорил он. – Но даю вам слово, там никого нет.
Рош насмешливо фыркнула.
– А почему я должна верить твоим заверениям?
– Не будьте дурой, Рош, – рассердился вдруг человечек. – Подумайте хорошенько! Правительница не станет тратить время на подобные глупости.
– В отличие от тебя, – заявила Рош.
– Такая вероятность существует, – сказал он. – Если бы я находился в отчаянном положении, то мог бы предпринять что-нибудь подобное. Я снова прошу вас, пожалуйста, выслушайте меня. Если вас отрезали от вашего корабля, значит, я поступил правильно, когда привел вас сюда.
– Что? Почему? – ничего не понимая, пробормотала Рош.
– Здесь абсолютно безопасно, – пояснил Квер. – С точки зрения электроники. Никто не может проникнуть внутрь или выйти из помещения. Как только дверь закрылась, мы оказались отрезаны от внешнего мира.
– А почему это так важно?
Квер смотрел на Рош несколько мгновений, и она вдруг поняла, что он в отчаянии.
– Потому что на самом деле меня зовут Атул Ансуриан, – ответил он. – Мне нужна ваша помощь. Без нее моя дочь и, вполне возможно, все жители станции погибнут.
Глава 7
Станция «Форпост»
955.1.32
0150
Рош еще немного подержала маленького человечка перед собой, заглядывая ему в глаза и стараясь понять, не лжет ли он.
Решив, что он говорит правду, она едва слышно произнесла:
– Но вы же умерли!
– Мне пришлось разыграть комедию, – извинился он. – Я должен был исчезнуть, чтобы остаться в живых. Иначе, весьма вероятно, я с вами сейчас не разговаривал бы.