Ученик | страница 19



- Какие там переводы, за них платят такие гроши.

- Ну, я так бываю рада хоть что-нибудь заработать, - провозгласила миссис Морин, подняв голову и принимая вид оскорбленной добродетели.

- Хоть бы вы научили меня, как их доставать, - Пембертон с минуту выжидал, но она ничего не ответила, и тогда он добавил: - Я тут пытался было напечатать кое-какие статейки, но ни один журнал не пожелал их взять, они поблагодарили и отказались.

- Ну, вот видите - выходит, вы и в самом деле не такая уж важная птица, чтобы иметь бог весть какие претензии, - язвительно улыбнулась его собеседница.

- У меня просто не хватает времени, чтобы делать все так, как положено, - продолжал Пембертон. Потом, сообразив, что унизил себя, начав простосердечно рассказывать ей о своих неудачах, он добавил: - Если я еще останусь у вас, то только при одном условии - я хочу, чтобы Морган знал все о моем положении.

Миссис Морин задумалась:

- Но ведь вы не станете открывать ребенку глаза на...

- Открывать глаза _на вас_ - вы это хотите сказать?

Миссис Морин снова задумалась, но на этот раз для того, чтобы пустить в ход еще более тонкое оружие.

- И после этого _вы_ еще смеете говорить о шантаже!

- Вам ничего не стоит предотвратить его, - ответил Пембертон.

- И _вы_ еще смеете говорить о том, что кто-то играет на страхе! вскричала она, переходя в наступление.

- Да, разумеется, я же ведь отъявленный негодяй.

Какую-то минуту она на него смотрела - ясно было, что она всем этим глубоко уязвлена. Потом она швырнула ему деньги.

- Мистер Морин попросил меня передать это вам в счет того, что вы заработали.

- Я премного обязан мистеру Морину, но у нас с вами нет этого счета.

- Вы что же, не хотите их брать?

- Да, мне так будет легче, - сказал Пембертон.

- Легче отравлять моему мальчику душу? - простонала миссис Морин.

- Да, отравлять вашему мальчику душу! - со смехом повторил молодой человек.

Несколько мгновений она пристально на него смотрела, и он думал, что она вот-вот разразится стенаниями и мольбой: "Бога ради, скажите мне, что же все это значит!" Но она сумела подавить в себе этот порыв. Другой оказался сильнее. Она спрятала деньги в карман - альтернатива была до смешного груба - и покинула его, согласившись на отчаянную уступку:

- Можете рассказывать ему какие угодно ужасы!

6

Два дня спустя - а Пембертон все еще медлил воспользоваться данным ему разрешением - учитель и ученик, гуляя вдвоем, целых четыре часа молчали, когда вдруг, сделавшись снова словоохотливым, мальчик заметил: