Золотые сердца с червоточинкой | страница 27
Он схватил меня за левое запястье и начал сжимать пальцы, но совершенно забыл про мою правую руку. Я надавил ему большим пальцем на участок кожи между средним и указательным пальцами. Он закатил глаза и побледнел. Я дружелюбно улыбнулся.
– Все в порядке, Бруно? Признавайся, на кого работаешь и с чего ты взял, что способен кого-либо напугать?
– Пошел ты к… Ой!
– Сначала думай, потом говори. Честно говоря, я удивлен, что с таким языком ты дожил до своих лет.
– Гаррет, ты пожалеешь… Аа!
– Считается, что боль – лучший учитель. Однако ты, похоже, настолько туп, что на тебя не действует даже она, верно?
Я наблюдал за приятелями Бруно, которые потихоньку начали догадываться, что их дружок попал в переделку, а потому подошедший к столику человек застал меня врасплох.
– Мистер Гаррет?
Я поднял голову. Что ж, у Пена вежливость в крови.
– А, Младший. Присаживайтесь. Бруно уже уходит. – Я отпустил руку наемника. Он побрел прочь, массируя пальцы, одарив меня на прощанье испепеляющим взглядом.
Внезапно развернулся и размахнулся, вознамерившись, видимо, рассчитаться со мной одним ударом, но я вовремя выставил ногу и стукнул его мыском башмака по голени. Он снова закатил глаза, жалобно пискнул и заковылял прочь, спасая собственную шкуру.
– Судя по всему, домина Даунт заплатила выкуп и вас вернули целым и невредимым?
– Совершенно верно.
– Что ж, поздравляю со счастливым избавлением. Кстати, какими ветрами вас занесло сюда?
Сын был точной копией отца – естественно, с учетом разницы в возрасте. Интересно, у кого могли возникнуть сомнения в отцовстве Старшего? Откровенно говоря, Карл-младший разве что в младенчестве сильно отличался наружностью от своего папаши. Впрочем, каких только слухов не распускают про власть имущих…
– Я хотел лично поблагодарить вас. – Голос у паренька был высокий и тонкий; вдобавок говорил он таким тоном, будто извинялся за то, что живет на свете.
– За что? Я же пальцем не пошевелил!
– По крайней мере, вы делали вид, а этого оказалось вполне достаточно. Мне удалось подслушать разговор похитителей. Они обсуждали, как быть теперь, когда за расследование взялись вы, и в конце концов решили, что надо брать деньги и удирать, пока целы. Вот поэтому я и говорю, что очень вам обязан. Если бы не вы, меня могли бы…
Облик Младшего дополняла характерная черта: он, по-видимому, не мог сидеть спокойно – беспрерывно ерзал на стуле, раскачивался вперед-назад, устремляя взор в пространство. Должно быть, расти во дворце Владычицы Бурь – еще то удовольствие…