Маскарад | страница 65



Коул не сразу заметил, что девушка странно притихла, поскольку шум вокруг стоял адский: тросы скрипели, рабочие громко кричали. Коул подошел к поручню и, притворившись, будто его внимание приковано к суматохе на палубе, принялся деловито объяснять:

– Эксплуатация «Девы» обходится нам дешевле, чем содержание «Дракона». Во-первых, здесь не нужна такая большая команда, а это уменьшает расходы на заработную плату. И, во-вторых, груз доставляется в контейнерах, поэтому вероятность, что его украдут, сильно снижается. В результате наши страховые выплаты стали существенно меньше. Вдобавок контейнеры легко грузить, и мы тратим теперь на погрузку всего несколько часов. А ведь долгие простои в порту тоже ведут к лишним расходам. Соответственно, теперь у нас высвобождаются средства, которые можно пустить в оборот. Больше рейсов – больше прибылей, – говорил Коул, стремясь заполнить тягостную паузу. – Недаром капитан Хорн считает «Деву»…

– Все, все, хватит! – Реми засмеялась и замахала на него руками. – Ты же знаешь, мне бесполезно объяснять такие вещи, Коул. Я все равно не способна отличить контейнер от танкера.

– Нашла чем хвастаться! – хмыкнул Коул.

– А я не хвастаюсь. Просто так оно и есть. – Реми повернулась спиной к перилам. Ветерок ласково трепал ее волосы. – Другое дело, если бы ты заговорил со мной о фарфоре…

Это она ввернула, чтобы лишний раз напомнить ему о той пропасти, которая их разделяет, решил Коул. Еще бы! Ведь она аристократка, а он грубый плебей…

Впрочем, Коул и без напоминаний не забывал об этом ни на секунду. Его взгляд упал на паром, направлявшийся к противоположному берегу.

– Погляди туда! – Коул указал рукой на район, называемый в народе «Алжиром». – Вон там я родился. В ветхом домишке возле площади Сократа.

Изначально это место называлось Алжирским мысом. Во времена французского и испанского владычества туда привозили рабов из Вест-Индии и Африки, но с тех пор прошло много лет и люди позабыли, с чем связано такое странное название.

– Говорят, «Алжир» – родина блюзов, – задумчиво откликнулась Реми и, повернувшись к Коулу лицом, спросила, как всегда, напрямик: – А ты давно там не был? Между прочим, в «Алжире» теперь ведутся реставрационные работы. Скоро он станет модным районом.

Коул моментально почуял в словах Реми какой-то подтекст.

– Ты хочешь сказать, я тоже войду в моду? – внешне шутливо, а на самом деле настороженно спросила он.

– Не знаю, – беспечно ответила Реми, и уголки ее рта весело приподнялись. – Разве тебя можно реставрировать, дорогой?