Ночной попутчик | страница 46



Под тонкой, почти прозрачной кофточкой у Элизабет ничего надето не было, и Янг, поняв это, ощутил непреодолимое желание коснуться ее груди. Ожидая, что сейчас получит удар, он поднял руку. Но миссис Уилсон схватила его руку и прижала ее к своей груди.

– О, Дэвид! Дорогой... – прошептала она и, прильнув к нему всем телом, впилась в его губы.

У Янга закружилась голова. Лейтенант уже забыл, что с ним произошло и где он находится. Он чувствовал только ее.

* * *

Некоторое время они, обнимая друг друга, молча лежали на кровати.

– Дэвид... – наконец прошептала Элизабет.

– Да?

– Милый, ты сломаешь мне руку.

Янг засмеялся и, приподнявшись, освободил ее руку. Его удивило, что в комнате горит свет. Но он нисколько не смутился – ведь перед этим был отрезок времени, когда ни он, ни она внимания на свет не обращали. Янг был рад тому, что может видеть лицо лежавшей рядом с ним Элизабет. Он убрал с ее лба прядь волос и, разглядывая ее, не смог удержаться от мысли: что же их ожидает? Настоящее казалось ему безоблачным, а вот будущее...

Должно быть, и миссис Уилсон подумала о том же самом. Счастливая улыбка на ее лице постепенно растаяла.

– Дорогой! – нежно шепнула Элизабет. – Дорогой, давай уедем отсюда.

– Что, прямо сейчас?

– Да, сейчас, – уже более решительно произнесла она. – Деньги у меня есть. Четыре тысячи долларов наличными.

Янг негодующе посмотрел на нее, и щеки женщины от смущения порозовели.

– Дорогой, я не такая уж и дурочка! – заторопилась Элизабет. – Мужчины склонны считать всех женщин пустышками. Понимаешь, после... после того, что произошло, я решила, что мне спешно понадобятся деньги. И я часть их сняла. Но не из местного отделения банка, а из нью-йоркского. Так что четырех тысяч нам на первое время хватит, и никто не догадается, что муж мой мертв. Ты можешь спокойно оставаться Ларри Уилсоном. Когда с тебя снимут повязки, там, где мы будем жить, тебя все равно никто не узнает.

Она резко поднялась и села, поджав под себя ноги.

– Дорогой, поедем!

Янг растерялся. Он понимал, что бегством из дома Уилсонов он сжигает все мосты и окончательно становится дезертиром.

– А как же Хеншо? – спросил Янг.

– А-а... Боб о себе позаботится, – беспечно ответила Элизабет, дав тем самым понять, что судьба старого ухажера ее совсем не волнует.

А он ради нее рисковал своей карьерой, подумал Янг, глядя на спешно одевавшуюся женщину.

Застегнув на брюках «молнию», миссис Уилсон обернулась.

– Ну, что? – спросила она.