Приговор любви | страница 50



– Вы поверили в мою невиновность?! – встрепенулась Меган.

После паузы Дэниэл осторожно проговорил:

– Мне кажется, да.

– Звучит не очень-то твердо.

– Нелегко заставить себя посмотреть фактам в лицо. Я вовсе не жажду признать вашу невиновность – слишком тяжелый груз ляжет тогда на мои плечи. Но случилось так, Меган, что вы уже не вписываетесь в образ хладнокровной убийцы. И особенно сильно я почувствовал это вчерашней ночью. – Ощутив на себе ее взгляд, он торопливо пояснил: – Я имею в виду вашу прогулку во сне… слова, с которыми вы обращались к сыну… даже вашу решимость соблазнить меня. Если женщина готова переспать с ненавистным ей мужчиной, только бы вернуть ребенка… вряд ли она совершит поступок, неминуемо грозящий разлукой с ним.

А на Меган уже потоком нахлынули непрошеные воспоминания о его объятьях, вспомнился жар его ладоней, горячий трепет ее тела, страстное желание целиком отдаться этому ненавистному мужчине…

Меган уставилась в пол, стараясь не обнаружить перед Дэниэлом своих переживаний.

– В одном вы правы, – согласилась она. – Я никогда бы не совершила поступка, который мог бы разлучить меня с Томми. И я не убивала Грейнджера.

Дэниэл глубоко вздохнул.

– Тогда давайте действовать!

Глава шестая

К дому Брайана Андерсона, расположенному на внушительном расстоянии от дороги, вела широкая подъездная аллея. Деревья плотной зеленой стеной защищали особняк от посторонних взглядов, и Дэниэлу пришлось довольно долго ехать, прежде чем за узорчатой листвой показались его очертания. Судя по размерам особняка и стилю, хозяином был состоятельный и преуспевающий человек, ценящий прежде всего внешний лоск. Дэниэл сразу же ощутил неприязнь к этому вычурному строению – он на дух не переносил всякий показной шик, – попытался подавить в себе это чувство и подойти к делу непредвзято, но тут же вспомнил Меган в крохотной обшарпанной комнатушке, и попытка не увенчалась успехом.

Он нажал кнопку и услышал, как звонок гулко раскатился по дому. Ему тут же отворила средних лет женщина в платье горничной.

– Могу я увидеть мистера Андерсона? – спросил Дэниэл.

– Как о вас доложить?

– Инспектор полиции детектив Дэниэл Келлер.

Горничная замялась.

– Минутку, я узнаю. – Она скрылась за дверью, оставив Дэниэла на крыльце, но скоро возвратилась. – Проходите, вас примут.

– Благодарю, – с утрированной вежливостью поклонился Дэниэл. – Очень великодушно с его стороны.

– Справедливо заметили, – поджала губы горничная, не уловив иронии. – Мистер Андерсон принимает далеко не каждого.