За закрытыми дверями | страница 3



Гарсэн. Прекрасно. Значит, придется жить с открытыми глазами...

Коридорный(иронически). Жить...

Гарсэн Не придирайтесь к слову. С открытыми глазами. Всегда. Всегда в моих глазах будет день. И в моей голове тоже. (Пауза.) А если я швырну статуэтку в люстру, она погаснет?

Коридорный. Статуэтка слишком тяжелая.

Гарсэн(пытается приподнять статуэтку). Вы правы. Она слишком тяжелая.

Пауза.

Коридорный. Я пойду, если я вам больше не нужен.

Гарсэн(вздрогнув). Вы уходите? До свиданья.

Коридорный идет к двери.

Минутку.

Коридорный оборачивается.

Это звонок?

Коридорный кивает.

Я могу вам позвонить, если захочу, и вы будете обязаны придти?

Коридорный. Вообще-то, да. Но он барахлит. Там что-то сломалось.

Гарсэн(нажимает на кнопку, раздается звонок.)

Он работает?!

Коридорный. Работает! (Звонит.) Лучше не надейтесь, это ненадолго. Всегда к вашим услугам.

Гарсэн(делает жест, чтобы задержать его). Я...

Коридорный. А?

Гарсэн. Нет, ничего. (Идет к камину и берет нож для разрезания бумаги.) Это что такое?

Коридорный. Вы же видите — нож для разрезания бумаги.

Гарсэн. Здесь есть книги?

Коридорный. Нет.

Гарсэн. Тогда для чего он нужен?

Коридорный пожимает плечами.

Ладно. Уходите.

Коридорный уходит.


Сцена вторая

Гарсэн один.


Подходит к статуэтке и гладит ее.

Садится, встает. Нажимает на кнопку. Звонка нет. Делает еще две-три попытки. Все напрасно. Идет к двери и пытается ее открыть. не поддается. Зовет.


Гарсэн. Коридорный! Коридорный!

Ответа нет. Стучит в дверь, зовет коридорного. Внезапно успокаивается и садится на прежнее место. В этот момент дверь открывается и входит Инэс в сопровождении Коридорного.


Сцена третья

Гарсэн, Инэс, Коридорный


Коридорный(Гарсэну). Вы меня звали?

Г арсэн собирается ответить, но его взгляд падает на Инэс.

Гарсэн. Нет.

Коридорный(повернувшись к Инэс). Вот вы и у себя, мадам.

Инэс молчит.

Если у вас есть вопросы...

Инэс продолжает молчать.

Коридорный(разочарованно). Обычно клиенты любят наводить справки... Но я не настаиваю. К тому же, насчет зубной щетки, звонка и бронзовой статуэтки господин объяснит вам не хуже меня.

Коридорный уходит. Молчание. Гарсэн не смотрит на Инэс. Инэс осматривается, потом порывисто направляется к Гарсэну.

Инэс. Где Флоранс?

Гарсэн не отвечает.

Я вас спрашиваю, где Флоранс?

Гарсэн. Я ничего не знаю.

Инэс. Это все, что вам пришло в голову? Пытка отсутствием? Ну, так у вас ничего не вышло. Флоранс — дурочка, и я нисколько о ней не жалею.

Гарсэн. Простите, за кого вы меня принимаете?