Фаворит | страница 86



Кэт пришла на выручку. Она встала рядом со мной и сказала без тени страха:

– Ради бога, не бейте его чересчур сильно, потому что тетя Дэб ждет нас через полчаса, чтобы накормить жареным барашком с картофелем, и она терпеть не может, когда опаздывают.

Эта неожиданная выходка заставила трактирщика замешкаться, и я успел сказать, что я не от фирмы «Такси Маркони», я против них.

Трактирщик опустил палку, но собаку не отозвал, пес стоял в четырех футах от меня. А Кэт и говорит:

– Во что это мы влипли? – Бинт свисал у нее с руки, сквозь него просочилось алое пятно крови, она кое-как закрутила конец бинта и засунула его под перчатку.

Я повернулся к трактирщику:

– Это я наобум сказал насчет такси, так уж вышло, просто я о них думаю уже много дней, а тут увидел вашего страшного пса, ну и совпали мысли. Уверяю вас, только поэтому.

– Неделю назад ему самому здорово досталось от них, – сказала Кэт самым дружеским тоном жене трактирщика, – так что не удивляйтесь, что он немножко не в себе, когда заходит речь об этих такси.

Трактирщик посмотрел на нас обоих долгим взглядом. Потом подошел к своей собаке, обнял ее за шею почесал ей подбородок. Злобные желтые глаза блаженно закрылись, и пес прижался к ноге хозяина.

– Место! – сказал трактирщик.

– Принц у нас добрый малый, – сказал он с оттенком иронии. – Что ж, Сью, дорогая, может быть, ты побудешь в зале, пока я беседую с леди и джентльменом?

– Я должна готовить сандвичи, – возразила Сью.

– Я сделаю, – весело сказала Кэт. – Надеюсь, они будут без крови. – Она взяла нож и принялась намазывать масло на ломтики хлеба. Похоже, трактирщик и его жена могли сопротивляться таксистам, но не моей Кэт, она их обезоружила, и после секундного колебания жена трактирщика вышла в бар.

– Итак, сэр? – сказал трактирщик. Я описал ему историю смерти Билла и мою стычку с водителями такси в лошадином фургоне. Я сказал:

– Если б мне знать, кто владелец «Такси Маркони», может быть, я смог бы найти человека, подстроившего несчастный случай с майором Дэвидсоном.

– Понимаю, – сказал он. – Надеюсь, вам повезет больше, чем мне. Хоть головой о стену бейся – не могу дознаться. Конечно, чем больше людей на них нацелятся, тем скорее их ликвидируют. – Он взял два сандвича, один отдал мне, а от другого откусил сам.

– Не забудьте оставить место для жареного барашка, – сказала мне Кэт и посмотрела на часы. – О боже! Мы страшно опаздываем к обеду, а мне не хотелось бы сердить тетю Дэб. – Но она спокойно продолжала намазывать масло на ломтики хлеба.