Серенада любви | страница 31



– Что…

Оглушенный, Фентон сделал неуверенный шаг вперед и обмяк на ней. Вывернувшись из-под него, Лидия нанесла ему еще один удар. Но это его не остановило. Он набросился на нее, тряся головой.

Лидия метнулась в кухню, где держала ножи и старый пистолет, спрятанный в одном из ящиков. Как он смеет?! Лидия поклялась, что скорее убьет его, чем позволит к себе прикоснуться.

Фентон упрямо последовал за ней на кухню, выписывая такие зигзаги, что она импульсивно распахнула дверь, выходившую во внутренний двор. Он стоял покачиваясь.

Лидия схватила швабру и, сунув жесткую, колючую щетину щетки ему в лицо, толкнула что есть силы. Взмахнув руками, он споткнулся о порог и вылетел спиной в сгущавшиеся сумерки.

Она тотчас захлопнула и заперла дверь. Взяв из кухонного ящика пистолет, Лидия ринулась к передней двери и задвинула засов. Стоя в коридоре с лихорадочно бьющимся сердцем, она слушала, как Фентон, ругаясь, возится под дверью.

– Убирайтесь отсюда, мистер Фентон! – крикнула она. – Иначе я вас застрелю.

– Ах ты, гадина! – взвизгнул он. – Никто еще со мной так не обходился, оставаясь безнаказанным.

– Я первая, мистер Фентон. И если понадобится, то пойду дальше. А теперь убирайтесь!

– Я позабочусь, чтобы тебя вышвырнули отсюда! – завопил он.

Раз он способен к членораздельной речи, значит, она не причинила существенного вреда его здоровью.

Лидия проверила все окна и, прихватив пистолет, поднялась на второй этаж. Присев на край высокой пуховой постели, она впервые за все время испытала страх одиночества. Надо завести собаку, подумала Лидия. Тогда ей не будет так одиноко, к тому же собака – хороший сторож.

В эту ночь Лидия долго читала псалмы, ища утешения. Пора подумать о будущем. Ведь в любой день она может остаться без работы.

Утром она нанесла визит мистеру Харрису. Деликатно, насколько это было возможно, сказала, что отказывается от услуг мистера Фентона.

Харрис уже слышал сердитую версию Адама и на основании двух историй составил свое представление о случившемся. Более холодной он Лидию Мастерс еще не видел.

– Вы сможете навесить двери с помощью Джо Картера? – спросил он, будучи человеком практичным.

– Да. К счастью, они уже покрашены и рамы установлены.

– Хорошо. Значит, дом почти готов для приглашения агента?

– Да, почти готов, – ответила она тихо, уставившись на свои руки.

– Что-то еще, миссис Мастерс?

Следующая отгрузка товара начиналась в десять, и у него не было времени на пустую болтовню.