Серенада любви | страница 25
В висках у нее стучало, и Лидия обругала себя за беспечность. Разглядывая в зеркале свой обложенный язык, она гадала, не воспользовался ли вчера капитан Макгрегор ее состоянием. Конечно же, нет! Он не посмел бы!
«Еще как посмел бы, – услышала она внутренний голос, – в твоем-то состоянии».
– Ерунда! – сказала она своему отражению в зеркале и успокоилась.
Лидия натянула сорочку, нижнюю юбку и платье и застегнулась. Надела чулки и башмаки на низком каблуке и спустилась вниз.
Первым делом она отправила соседского мальчика к мистеру Харрису с просьбой прислать после обеда небольшую повозку. Чем скорее она уберется отсюда, тем лучше. С домом ее ничто не связывало, кроме воспоминаний, и вчерашний вечер ничего не изменил.
Лидия с такой тщательностью организовала свой переезд, что когда в три часа прибыла повозка с двумя молодыми грузчиками со склада Харриса, им осталось лишь погрузить вещи.
Когда все было закончено, она заперла дом мужа и покинула его не оглядываясь, следуя за повозкой на своей упряжке с лошадью. Еще она прихватила с собой веники, швабру, ветошь, хозяйственное мыло и ведра, поскольку намеревалась как можно быстрее сделать жилье пригодным для обитания. Вдобавок она везла изрядный запас свечей, чайник, корзинку сухофруктов, две пшеничные булки и ее любимые сухари из муки грубого помола.
Вскоре она уже шла по каменной дорожке в приподнятом настроении, держа в руке связку ключей. Однако то, что она увидела за открытой входной дверью, повергло Лидию в шок. Прихожая была завалена грудами строительного мусора.
С первого взгляда стало ясно, что хозяин не жалел денег на материалы и строителей, поскольку дом действительно был красивым. Вернее, был бы красивым, если бы не горы остатков строительного материала и отходов строительства, сваленные у подножия парадной лестницы. Комната справа тоже была завалена грудами мусора чуть ли не до потолка.
Столяры и краснодеревщики постарались на славу, украсив дом резными карнизами, розетками, панелями, перилами, каминными досками и колоннами, Что случилось потом, оставалась загадкой. Возможно, закончив работу, они так устали, что вместо того чтобы убрать и вывезти оставшиеся отходы строительства, просто ушли и напились.
Лидия поняла, что в плане жалованья, несомненно, прогадала. Она не обещала Роберту Харрису чуда, но, судя по всему, без чуда не обойтись.
– Я не могу работать в этом беспорядке, – объявила она негодуя.
Джо Картер, один из мужчин, помогавший ей с переездом, споткнулся, маневрируя среди куч строительного мусора.