Превыше соблазна | страница 71



Она несла свет и жизнь, прогоняя тени, которые так долго омрачали его существование. Ей так много пришлось пережить, но в душе Мег продолжал гореть огонь, и этот огонь привлекал Ричарда. Он помогал ему бороться с болью и чувством вины, которые навсегда поселились в его сердце. В большем он не мог себе признаться.

Ричард вздохнул, резким движением захлопнул ставни, задул лампу на столе и направился искать женщину, которая одним своим присутствием дарила ему надежду.

Глава 8

Мег сидела за столом в большом зале, наслаждаясь веселой суетой вокруг себя. Она не могла вспомнить, когда в последний раз видела столько радости. Дети Фионы и Брэдана по одному возвращались в дом. В основном они провели время на конюшне, куда направились сразу по приезде в Хоксли. Там расположилась кошка с новорожденными котятами.

Смех, толкотня, шумное умывание начались в кухне, а сейчас выплеснулись в большой зал, где должен был состояться ужин. Мег и Фиона помогали Уилле расставлять на столе миски с тушеной курицей, капустой, тарелки с гороховым пудингом. Ждали только, пока спустятся мужчины, а дети рассядутся за столом.

– Дети! Кто помыл руки, ищите себе место, – позвала Фиона, перекрикивая шум, уперла руки в бока и стала пересчитывать своих цыплят. – Один, два, три, четыре… – считала она по головам, потом нахмурилась и спросила: – А где Элспет? И Адам?

Мег оглядела четырех детей, которые уже ждали за столом – двух девочек и двух мальчиков от трех с половиной до четырнадцати лет, – постаралась припомнить торопливую скороговорку Фионы, когда та представляла детей, и поняла, что отсутствуют девятилетняя Элспет и самый старший из детей, шестнадцатилетний Адам.

– Пойду и посмотрю, вдруг они задержались в кухне, – поднимаясь из-за стола, сказала Мег.

– Нет-нет, не нужно. Они знают, что…

Больше она не успела ничего сказать, ибо в зал влетела раскрасневшаяся Элспет с растрепанными золотисто-рыжими кудрями. Увидев грозный взгляд матери, девочка застыла на месте и стала торопливо вытирать мокрые, только что вымытые ладошки о юбку. Мег невольно улыбнулась чуть-чуть преувеличенному изображению раскаяния.

– А где же ваш брат, мисс? – с сарказмом в голосе спросила Фиона и приподняла для выразительности брови. – Я звала всех своих детей идти мыть руки уже четверть часа назад. Что же тебе помешало выполнить мою просьбу, дорогая?

– Прости, мама, – пробормотала девочка и скользнула на свое место за столом, где ее тут же ущипнул семилетний Роберт, а она в ответ дернула его за волосы.