Превыше соблазна | страница 43
Мег долго молчала, потом кивнула:
– Вам будет нелегко снискать прощение у этих людей. Придется отказаться от многих удобств, возможно, от очень многих. Лишь тогда снова наступит равновесие.
– Сейчас я не об этом, – проговорил он, поднимаясь на ноги. – Позже будет видно, как решить эту проблему. Я думаю, как поступить в связи с вашей травмой. Пока я не решу, что с вашим плечом все в порядке, я сам буду помогать вам в той работе, которую надо делать в замке.
– Вы?! – воскликнула Мег.
На голос обернулись все крестьяне и уставились на нее. Мэтью нахмурился и что-то прошептал Тому. Он явно полагал, что Мег требуется защита, и собирался ее оказать, пусть даже против хозяина.
– Надеюсь, вы не всерьез, – более спокойным голосом продолжала Мег, тоже поднимаясь на ноги.
– Как раз всерьез. Я закончил просматривать счета поместья и теперь могу помогать вам, пока вы не выздоровеете.
– Но… но работа, которую я выполняю, не предназначена для мужчины, тем более для рыцаря. В основном это черная работа, а вы, как владелец поместья, не можете…
– Скажите мне, леди Маргарет… – Ричард намеренно четко произнес ее титул, – вы полагаете, я не способен выполнять простую работу только потому, что перед моим именем стоит титул «сэр»? Видимо, вы забыли, что по рождению я не так знатен, как вы. Я младший сын в семье, чье единственное отличие состояло в том, что мы служили нашему королю в качестве судей. Тем не менее я с гордостью выполнял эту скромную миссию задолго до того, как стал известным рыцарем при дворе короля Эдуарда. А будучи тамплиером, я еще больше научился смирять гордыню, выполняя самую черную работу. Никакой труд не способен меня унизить. Надеюсь, вы все поняли, ибо я намерен в обоих вопросах действовать по-своему.
Мег с усилием сглотнула. Она поняла, что Ричард говорит искренне, и не стала произносить готовые сорваться с губ возражения.
– Ну хорошо, – уже спокойнее проговорила она. – Я принимаю вашу помощь без дальнейших возражений и…
Внезапно в дверь заколотили. Все присутствующие вскочили на ноги. Слова Мег потонули в общем шуме. Входная дверь распахнулась, и ледяной ветер ворвался внутрь. Это вошел Хью, который явно был не в себе.
– Сэр Ричард здесь? Во имя всего святого, я должен его найти! – Хью, задыхаясь, отбросил с лица покрытые ледяной коркой волосы и прищурился, оглядывая дымное помещение.
Вой ветра в открытой двери и общий шум не давали расслышать ни слова. Кто-то бросился закрывать дверь, а Ричард громовым голосом прокричал: