Повелитель Ижоры | страница 57
Среди троих главных идолов один имел самый злобный вид. У него была бородка, вырезанная из просмоленного дерева с точностью до волоска, и довольно пышная шевелюра, тоже из дерева. Он был похож на революционера Че Гевару.
«Наверно, Перун», – вспомнил я и даже поискал глазами табличку: таблички не оказалось.
Заметив, что мне интересно, Ингвар щелкнул пальцами, и подсветка стала ярче (в глазницах Перуна что-то сверкнуло металлическим блеском: почему-то я вспомнил о лазерных излучателях).
«Это – святилище, – пояснил он. – И еще здесь… как сказать… принимают в пионеры».
«Никогда не любил скаутов, – заметил я. – И нацистов тоже».
Ингвар улыбнулся.
«При чем здесь нацисты… Но, видишь ли, я не ожидал встретить здесь именно тебя, дружок, – с этими словами он положил руку мне на плечо. – Вот посмотрел на тебя, и сразу нахлынуло столько воспоминаний… Сюда вообще-то редко приходят люди с той стороны. Только если Динка пригласит… по моей просьбе».
Это дополнение мне не очень понравилось.
«Вы так и не объяснили, где мы», – напомнил я.
«Мы в Ингрии, маленький Ники, – отвечал он. – На земле Древней Ижоры. Так называется местность, что ты видишь вокруг».
«Ижора? – спросил я. – Это же речка такая, недалеко от Питера. Через Колпино течет».
«Ингрия – это целая страна, – произнес Ингвар веско. – Это моя земля. Такая, какой я всегда хотел ее видеть».
«Вы создали эту землю?» – удивился я.
«Ну или открыл. Называй как хочешь».
«И что же? Тут люди живут?»
«Живут. И всегда жили».
Словно в доказательство, откуда-то издалека ветер принес запах дыма, а спустя еще мгновение до моих ушей донесся еле слышный собачий лай. Он становился громче: первой псине ответила вторая, третья, потом все вдруг заткнулись, как по команде, и снова наступила тишина.
«Слышишь? – спросил Ингвар. – Там их поселок. Эта страна – как бы тебе объяснить? – в стороне от больших дорог… вообще довольно далеко от цивилизации».
«Далеко? Как далеко?»
«Приблизительно за тысячу лет».
Я вздрогнул и попятился:
«Да что вы тут все, охренели?»
На это Ингвар ничего не ответил, только пожал плечами. Сумасшедший, точно сумасшедший, сообразил я. Хотя в то же самое время мой разум продолжал бешено работать, пытаясь призвать мысли к порядку… Этот самый Ингвар говорил по-русски, как мы с вами, и в руках у него был электрический фонарик на аккумуляторах, но все вокруг и вправду казалось чертовски диким и древним. И еще меня сбивал с толку воздух. И эти сказочные истуканы.