Тибетское пророчество | страница 62
Когда я спросила, бывал ли он в Тибете, Мистер ответил:
– Да, но не там, где проходила ты. Гораздо восточнее, между Лхасой и границей, шесть месяцев в прошлом году.
– А для чего вы там были, Мистер?
– Не задавай так много вопросов.
– Это я задаю вопросы? – я негодующе уставилась на него. – Их задаете вы, целые сотни!
Он наградил меня одним из своих грозных взглядов.
– Маленьких девочек должно быть видно, но не слышно.
Мне нравились его грозные взгляды, и я изо всех сил постаралась изобразить точно такой же.
– У тебя длинный нос, крючковатые брови, и ты похож на чужеземного демона, – заявила я.
Его лицо забавно сморщилось, и он сказал:
– А я думал, ты собиралась быть со мной вежливой.
– О да, прошу прощения. Иногда я просто забываюсь.
– Все нормально, – кивнул Мистер.
На пятнадцатый день я проснулась среди ночи, чувствуя себя совершенно больной. Сердце колотилось, по всему телу разлилась ужасная слабость. С наступлением утра у меня почти что не было сил стоять. Мистер пощупал мой пульс и лоб и прикусил губу.
– Это началось раньше, чем я думал, Джейни, – произнес он. – Мы прошли немало, но дорога займет еще дня три. – Он уложил меня в постель и накрыл одеялом. – Отдыхай, пока я буду готовить завтрак и собирать лагерь.
В то утро я отправилась в путь, будучи привязанной к спине Иова и мотаясь из стороны в сторону. Около полудня оказалось, что я уже на Флинте, а Мистер сидит у меня за спиной, держа меня так, как держал, когда мы шли по перевалу. Впрочем, возможно, это был какой-то другой день, потому что я часто уплывала туда, где время неподвижно – в пустоту.
Однажды я очнулась ранним утром. Воздух стал еще теплее, а земля пахла совсем по-другому. Я была уже не верхом на Флинте, а сидела поперек седла на чем-то мягком, наверное, на одеяле. Рука Мистера поддерживала мои плечи, а голова моя лежала у него на груди.
– Где Иов? – шепотом спросила я.
Он опустил на меня глаза, и я увидела, что его лицо вытянулось от усталости.
– Сзади. Он на привязи, несет багаж. Как ты себя чувствуешь, Джейни?
– Так как-то… Странно. Вы очень устали, Мистер, из-за того, что меня так держите.
– Спи, Джейни. Это единственное лекарство, которое я могу тебе предложить.
Следующий раз я, придя в себя, услышала разговор на незнакомом мне языке. Я лежала в маленькой тележке, каких не было в Смон Тьанге, но нечто похожее я видела в "Историях про Джессику" на картинке. Лежа на тюфяке из соломы, я различила, что Мистер резко и повелительно к кому-то обращается, возможно, приказывая вознице ехать осторожнее. Смутно до моего сознания дошло, что мы, должно быть, находимся в какой-то деревне, где он нанял тележку и возницу. После следующего провала до меня донеслось целое смешение звуков – грохот колес, цокот копыт, бормотанье и крики множества людей. Я чувствовала запах фруктов, овощей, дыма, животных, людей и поняла, что мы находимся в городе.