«Скрипач» на крыше | страница 50
— Алло, — сказал в трубке мягкий женский голос, — алло… Что вы там только дышите, скажите что-нибудь. Сейчас ведь трубку положу и больше поднимать не буду!
— Подождите, — едва успел Зимин, — не кладите трубку, пожалуйста! Ира, это вы?
— Да, я… — в голосе прозвучало некоторое недоумение, — а вы, простите, кто?
— Вы меня не знаете… Нам с вами надо поговорить. — Зимин собирался сказать не что другое, оригинальное, но при звуках этого голоса у него словно отшибло мозги. — Когда мы сможем встретиться?
— Странно все это… Почему я должна с вами встречаться? — Ира будто размышляла вслух. — Ну хорошо, вы сегодня можете?
— Да, конечно! Я буду вас ждать в машине на Новом Арбате, у Дома книги… В шесть. До вечера!
— Подождите, — Зимину показалось, что девушка улыбается, — машина-то какая?
— Конечно, что это я… Джип «мицубиси-паджеро», темно-зеленый.
— Неплохо бы еще узнать, как вас зовут…
— Сергей.
— Хорошо, Сергей… До встречи.
Положив трубку, Зимин еще несколько минут сидел на диване, уставившись в окно. Он не мог понять, почему ему так повезло, почему Ира сразу же согласилась встретиться. Он не знал, что Неверов своими выяснениями отношений довел жену до крайней степени раздражения и усталости… Ира чувствовала: еще немного — и у нее будет нервный срыв. Она понимала, что единственный выход — найти какую-то отдушину на стороне.
РАЗБОРКА
Очередная встреча Итальянца с Молотом происходила на загородной вилле последнего. Похолодало. За окнами моросил дождь, а у камина, в больших уютных креслах, было тепло. Хорошему настроению должен был бы способствовать и коньяк «Курвуазье» — настоящий, привезенный из Парижа. Итальянец, однако, выглядел злым и раздраженным, пил одну рюмку за другой, молчал.
— Ты чего это такой смурной? — спросил наконец Молот, смакуя коньяк.
— А то, что пора нам с тобой напрямую перебазарить, — тон Итальянца был сухим, резким, — есть у меня мыслишка, что ты темнишь.
— У-у-у… — протянул Молот, — вот оно что… От тебя, знаешь ли, я такого не ожидал. Ладно, говори, какая там твоя мыслишка.
— Тебе название «Сто пудов» ничего не говорит?
— Присказка такая есть… Сто пудов. Это значит — точно, наверняка.
— Молот, кончай лепить, ты меня что, за лоха держишь? «Сто пудов» — мой ресторан, и ты об этом прекрасно знаешь. Твои пацаны раскололись.
— Какие «мои пацаны»?
— А которые на этот ресторан наехали. Так и сказали, что их Вова Южный прислал. А что Вова Южный — твой человек, это сегодня только разве что фраер какой-нибудь не знает. Ну, как отмазываться будешь? Мне даже интересно.