Леди Ёлка | страница 48



И тут из-за мыса, на котором располагался замок, показался большой черный корабль. Он медленно двигался вперед под одним нижним парусом на передней мачте. Остальные паруса были свернуты, открывая взгляду внушительные очертания корпуса.

За поясом у лорда я заметила подзорную трубу. Это старинное устройство необычайно меня заинтересовало, и я попросила разрешения взглянуть в нее. Какой примитив! Для сравнения я поднесла к глазам свой бинокль: корабль был виден во всех подробностях: от позолоченной фигуры на форштевне, сверкающей в ослепительных лучах солнца, до медной бляхи на поясе человека, стоящего на высокой надстройке на корме. Неожиданно для себя самой я протянула бинокль мужчине:

— Примите на память о нашей встрече, лорд Кэрол.

Он с интересом прильнул к окулярам и несколько минут не мог оторваться:

— Вот это подарок, леди! Век не забуду. Я Ваш должник. За такой подарок непременно нужно выпить, — предводитель что-то приказал своим людям и через некоторое время появились еще две бутылки.

Мы выпили снова. Потом еще раз — за тех, кто в море. Мне казалось, что пила я не много, но с каждым новым глотком настроение стремительно поднималось. На душе стало хорошо и спокойно, все проблемы были забыты. Я почувствовала, что с этими ребятами мне легко и весело, не то, что с лордом Трайсом.

— Леди, а может, к нам, на шхуну? Садитесь в шлюпку и поплывем…

— Подождите! Сначала споем!

Приглашение лорда-пирата почему-то напомнило мне сюжет известной песни, и я с чувством затянула: «поедем, красотка, кататься, давно я тебя поджидал».

Вдохновленная восторженными взглядами слушателей я старалась изо всех сил, в лицах изображая героев драмы: «ты правишь в открытое море, где с бурей не справиться нам, в такую шальную погоду, нельзя доверяться волнам»!

«Нельзя? Отчего ж, дорогой мой? А в прошлой, минувшей судьбе, ты помнишь, изменщик коварный, как я доверялась тебе»? — закончила я, пристально смотря лорду в глаза.

Тот зааплодировал:

— Браво, леди, Вы спели чудесную балладу, нужно обязательно ее запомнить. Только я не понял, эта леди была чересчур жестокосердной или рыцарь ее столь жестоко оскорбил?

Я в задумчивости уставилась на лорда, пытаясь объяснить причину поступков героини, а потом махнула рукой:

— Не важно. Сейчас разучим и споем все вместе…

Но до хорового пения дело не дошло. Неожиданно, на глазах нашей изумленной компании на берег вылетел всадник и резко осадил коня, подняв его на дыбы.