Леди Ёлка | страница 19



Я разозлилась. Какая невоспитанность: обсуждать даму в ее присутствии, да еще насмехаться прямо в лицо! Что толку нацепить аристократические одежды, если воспитания ни на грош!

Главный отдал какое-то распоряжение. Тот, что был с ним, подошел к Пятнице и взял его на руки. Я дернулась, чтобы вмешаться, но тут в голове явственно послышались слова:

— Не бойся, все будет хорошо.

Я с удивлением оглядела всех присутствующих, но ничего не заметила. Посмотрела на Пятницу: неужели он? Неоновый глаз детеныша лукаво поблескивал. Я не удержалась и улыбнулась ему. И заметила, что главный внимательно наблюдает за нами. Затем он резко что-то скомандовал и все взлетели на лошадей, вместе с одним из них и мой Пятница. А я вдруг почувствовала, как меня подхватила сильная рука, ноги оторвались от земли, и я оказалась впереди краснорожего на лошади.

И возмутилась до слез: что он себе позволяет?!! Почему он посадил меня к себе? Почему ничего не объяснили, не взяли мои вещи? Нет, обращаться с собой, как с бессловесным манекеном, я не позволю.

Всадник удерживал меня за талию, крепко прижимая к себе, и я видела, что легко мне не вырваться. Ну, все-таки попробую. Я изогнулась и изо всех сил вцепилась в его руку зубами. Наездник выругался и ослабил хватку. Я рванулась, кувырком перелетела через шею лошади и, затравленно озираясь по сторонам, вскочила на ноги. В одной руке у меня был баллончик, в другой — нож. Всадники молча уставились на меня, ничего не предпринимая без команды старшего.

А с главным, я видимо окончательно испортила отношения: ослепила, изуродовала, теперь еще и укусила… Я стояла и ждала, чем же все это кончится, намереваясь отстаивать свою независимость до конца.

Неожиданно для меня предводитель спрыгнул с коня и поклонился:

— Леди, извините, мы не представились. Лорд Трайс дер Эрбиган, наследный принц Кэрдарии, — и дальше длинный перечень титулов, которые я не запомнила.

Спешились и начали называть себя и остальные:

— Принц Кэрдарии Джейд дэр Эрбиган…

Я поняла, почему они сразу показались мне похожими — родные братья…

— Кэлс де Арвет, лорд Кэрдарии, рыцарь наследного принца Трайса дер Эрбигана…

— Эрби де Верт, лорд Кэрдарии, рыцарь наследного принца Трайса дер Эрбигана…

— Лорд Гарт де Картен, лорд Кэрдарии, рыцарь принца Джейда дер Эрбигана…

Я еле удерживалась от смеха. Здоровые мужики, а затеяли какую-то дурацкую игру. Ну, раз уж им так хочется, поддержу и я эту комедию:

— Леди Ёлка фон Станиславовна дэ Круглова, — это был чистый экспромт, благо я вообще ни в каких званиях не разбиралась.