Черная луна | страница 23
— Где я? — слабым голосом поинтересовалась она. — Что случилось? Я ничего не помню!
— После…мм… небольшой…э-э-э… короче, — Айво явно с трудом подбирал слова (видимо, сказывалось долгое вынужденное молчание), — в пещере тебе стало плохо, наверно, королева решила тебя чем-то травануть, и нам пришлось всю дорогу тащить тебя на себе (при этих словах Соло насмешливо хмыкнул). Мы наткнулись на небольшую деревушку возле океана, — продолжал словоохотливый оборотень, — где наняли корабль и сейчас на нем перебираемся через Границу. А ты вот уже два дня как беззаботно дрыхнешь самым наглым образом и даже не подозреваешь, как сильно о тебе волнуются друзья!
— Это ты что ли «друзья»? — скептично спросила Лира.
— А кто же еще? — Айво посмотрел на нее с явным удивлением, а Соло снова многозначительно хмыкнул.
— Друзья друг у друга не воруют, не так ли? — девушка села на кровати с твердым намерением выяснить неведомую судьбу своего пропавшего талисмана, в то время как ее простыня немедленно сползла вниз, открыв…
— Ух, ты! Ого! Вот это да! — немедленно среагировал Айво, восхищенно присвистнув. — Это и есть то, что ты мне обещала показать?
Лира, покраснев как вареный рак, поспешно схватила простыню, попытавшись завернуться в нее, но тут в возню некстати вмешался выползший из-под кровати геурус, который по своей дурной привычке вцепился зубами в валявшийся на полу край.
— Отдай!!! — красная от злости и стыда Лира так сильно дернула простыню на себя, что солидный кусок остался в острых зубах зверя.
Однако отвоеванной части ей хватило, чтобы прикрыться, пойти искать свои вещи и собираться.
Айво при виде этой сценки зашелся в таком хохоте, что свалился со стула, а геурус оторвался от жевания своей добычи и посмотрел на него с нескрываемым удивлением. Соло же, находившийся на пороге, только неодобрительно покачал головой и молча вышел из каюты.
— Что ты тут расселся? — накинулась на Айво, который болезненно морщился и потирал ушибленную пятую точку, пришедшая в себя Лира. — Мне надо переодеться, так что кыш отсюда!!! Оба!!! Быстро!!!
Оборотень посмотрел на шаровары, которые она держала в руках, и насмешливо фыркнул:
— Опять собираешься одеться в этот свой «привет от больного воображения»?
— Да что вы оба прицепились к моей одежде? Это не ваше дело, в конце концов! Как хочу, так и одеваюсь!
На пороге Айво, не удержавшись, обернулся и съязвил:
— Ты, конечно, одевайся, как хочешь, но имей в виду, что без одежды тебе лучше!