Второй уровень. Власть и любовь | страница 29



— Но ведь вы же летите с Октавией, — произнес Бекингтон. — А, значит, подвергаете себя опасности.

— Нет, нет, — возразила девушка. — Я внезапно заболею. Ты сегодня же достанешь мне необходимый препарат. Слабость, бледность, высокая температура. Симптомы не должны быть очень серьезными.

— А если Торнвил отменит поездку? — вымолвил офицер. — Здоровье дочери…

— Ей абсолютно наплевать на здоровье дочери, — оборвала лейтенанта аланка. — Государственные дела важнее. Еще раз убедишься в равнодушии графини. Она объявит, что у меня легкое недомогание. Журналистов и близко не подпустят. Строгий режим, консилиумы врачей, горы лекарств. И это к лучшему. Больную девушку никто не заподозрит в убийстве матери. Я без проблем займу освободившийся трон.

— Вещество могут обнаружить, — заметил Айлин. — Тогда начнется расследование.

— Анализ крови — твоя забота, — проговорила Эвис. — Препарат надо вывести из организма в кратчайшие сроки, до того момента, когда за меня возьмутся медики. В крайнем случае, обвиню неизвестных мятежников в покушении на мою жизнь. После гибели Октавии факт отравления никого не удивит.

— Но вашу пищу всегда проверяют, — не унимался гвардеец.

— Не волнуйся, я что-нибудь придумаю, — вздохнула аланка, проводя ладонью по щеке Бекингтона.

Эвис солгала. Ее очередной жертвой станет служанка. Только Брисса имеет доступ к напиткам юной графини. Если мерзавку допросить с пристрастием, она непременно сознается. Однако эти подробности офицеру знать ни к чему. Пусть коварство возлюбленной останется для него тайной.

— Ваше высочество, нужно обсудить план действий, — тихо произнес лейтенант. — Времени у нас мало.

— Само собой, — сказала девушка, отстраняясь от Айлина. — Велия будет надежно блокирована со всех сторон. Тяжелые крейсера на орбите, сторожевые корабли в океане, усиленные посты на берегу. Застать врасплох сирианскую правительницу непростая задача. Впрочем, одна идея у меня есть. Рискованная, авантюрная, но необычайно заманчивая. Ее осуществление целиком ляжет на твои плечи.

— Внимательно слушаю, — отчеканил гвардеец.

— Не торопись, — улыбнулась аланка. — Сначала ответь на вопрос. Как на остров попадет барон Мейган?

— Секретный код, — проговорил Бекингтон. — Заслон беспрепятственно пропустит судно китарцев.

— Нечто подобное я и предполагала, — вымолвила Эвис. — Это особый сигнал или обычное слово?

— Вероятнее второе, — опустив глаза, произнес офицер.

— Что значит, вероятнее? — вспыхнула девушка. — Без кода мы ничего не сможем сделать.