Галстук в цветочек | страница 17
- Открывай!
Распахнулась вертикальная крышка куба. Джей Ди опустил голову и, как баран, боднул Джина в диафрагму. Тот от неожиданности отступил на пару шагов. Споткнувшись о порог куба, он полетел спиной в его вместительное нутро.
- Закрывай! Быстро!
Крышка захлопнулась, и куб уменьшился во всех одиннадцати измерениях.
С улицы послышался шум закрывающих дверей нескольких автомобилей. Каталина подошла к окну и выглянула наружу. Когда она повернулась, в лице ее не было ни кровинки.
- Это Ларри и его безлицые. И еще какие-то парни - с револьверами.
- Полагаю, ты все рассказала Ларри о Джине, - спокойно заметил Джей Ди Трейси.
- Иногда женщине нужно облегчить душу, даже если слушающий ее - мерзавец.
- Что ж, прошлого не изменишь. Придется с ними разобраться. Давайте выйдем отсюда туда, где попросторнее.
Открыв дверь, они вышли, высоко подняв руки.
Как Джей Ди уже успел заметить издалека, Ларри спилил свои громоздкие рога. В остальном его вытянутая волосатая морда лося осталась прежней, что свидетельствовало о стабильности изменений, сделанных пультом.
Лось открыл пасть; за прошедшую ночь Ларри каким-то образом овладел своим новым голосовым аппаратом.
- Отда ме мё лицо-о-о, - промычал он.
От чрезмерного усилия из его пасти длинной струйкой потекла слюна.
- Ларри, мне ужасно жаль, но не могу. Единственное, что я мог бы, и то если б захотел, - это дать тебе и твоим приятелям чужие лица. Но восстановить твой прежний мерзкий образ я не в состоянии. Но послушай, зачем тебе вообще меняться? Раньше ты был одним из многих, подлым и ничем не примечательным сукиным сыном. Теперь ты уникален.
Ларри поднял револьвер и хотел было нажать на курок. Один из дружков ударил его по руке. Пуля угодила в асфальт.
- Послушай, умник, не знаю, как ты это сделал с Ливермором и моими боссами, но лучше тебе все исправить. Иначе достанется и тебе, и твоим шлюхам.
- Меня уже второй раз сегодня оскорбляют, - пожаловалась Каталина. - И мне это не нравится.
- Мне тоже, - сказала Трейси. - Джей Ди, что будешь делать?
Джей Ди опустил одну руку, а другой почесал затылок.
- Думаю, надо завалить этих негодяев грудой кирпичей. Прибор, машины!
Лавина кирпичей обрушилась ниоткуда, завалив все машины, включая ценный «кадиллак» Ларри.
В течение нескольких мгновений слышно было, лишь как падают последние кирпичи. И тут почти одновременно Джей Ди и главный головорез завопили:
- К стене!
- Стреляйте!
Между Джеем Ди, женщинами и крутыми парнями возник сплошной барьер в двенадцать футов высотой, с колючей проволокой поверху и двумя вышками для охраны. Он протянулся вдоль всей улицы, от одного здания к другому. По ту сторону слышались бесцельные выстрелы.