Затерянная Динотопия | страница 34



Ризофоры сменились зарослями тростника, осоки и других влаголюбивых растений. Смиггенсу даже удалось обнаружить папирус, а на границе прибрежного песка рос дикий рис. Значит, не придется питаться одной только рыбой. На этой земле для людей найдется не только вода, но и пища.

Течение усилилось, и путешественникам пришлось грести сильнее. Но, к счастью, теперь у них не было недостатка в воде, чтобы утолить жажду. С новыми силами матросы налегли на весла.

Вскоре ручей стал слишком мелким для вельбота, и они вытащили его на берег, на белый песок. За узкой полоской песка росла трава высотой по колено. Растения распространяли приятный аромат, но идти по ним было нелегко. Моряки упорно пробивались вперед, прокладывая себе дорогу прикладами ружей и кинжалами.

Вокруг все было вроде бы спокойно, но Смиг-генса не покидала тревога.

— Держите ухо востро, парни. Неизвестно, что за дичь может бродить в таких диких землях.

— Да-да, — согласился Анбайя. — Глядите себе под ноги.

— Под ноги? — переспросил матрос с повязкой, прикрывавшей пустую глазницу. Еще у него недоставало двух пальцев на левой руке — когда-то он оказался слишком близко от пушечного ядра, угодившего в его корабль.

Маленький выходец с Молукков улыбнулся:

— Змеи любят высокую траву.

Несколько человек заметно побледнели и стали идти медленнее, внимательно вглядываясь в траву, прежде чем сделать шаг. Анбайя хихикнул, но никто не одобрил столь неуместного проявления чувства юмора.

Никаких змей они так и не встретили — ни ядовитых, ни обычных, поскольку заросли кончились, сменившись холмистой местностью. Здесь путникам предстали деревья хорошо знакомых пород, причем самых разных — от дубов до пальм. Некоторые из них просто ломились от плодов. Смиггенс выискивал, не мелькнут ли среди листвы обезьяны, лакомящиеся фруктами, — по их поведению можно было бы понять, что съедобно, а что нет. Но никаких обезьян вокруг не было. Он обратил на это внимание Блэкстрапа.

— Нет обезьян, ну и что из этого? — Блэкстрап использовал свою саблю, чтобы порубить безобидный филодендрон.

— В таких местах почти всегда встречаются обезьяны.

— Вы когда-нибудь были на Таити, Смиггенс?

— Нет, сэр.

— Большие острова, куча фруктов. От здешних мест особенно не отличаются. И никаких обезьян. — По тону Блэкстрапа было ясно, что он нимало не озабочен.

Со звонким щебетом из кустов выпорхнули птицы. Они летели прямо на моряков, словно ничуть не боялись людей. Один из матросов вскинул ружье и прицелился в птицу с темно-красным хохолком, похожую на жирного голубя. Зулусский воин, шедший рядом, толкнул стрелка под руку. Тот свирепо уставился на зулуса: