Едоки картофеля | страница 9
Первая волна простуды и гриппа.
Удлинение ночи, первоначально мало заметное. Быстрое потемнение вечером.
Подписка на периодические издания.
Обострение сексуального желания.
Переход с пива (летний напиток) на вино.
Чтение пухлых томов.
Загустевающие за окном вечера; загустевающий в комнатах уют.
Дожди, сначала вкрадчивые и осторожные, потом все более и более бесцеремонные и вот совсем уже наглые.
Качание воздушного океана (весь день стоит как бы хрустальный), из рам которого вынули плоть тепла (и лучезарны вечера).
Стайки школьников с новыми ранцами и букетами цветов наперерез.
Статьи и рассуждения о "горячей политической осени".
Первая и последняя нечаянная оттепель.
Смерть иллюзий.
ВЕЧЕР ТРУДОВОГО ДНЯ
Напоследок трамвай вильнул бедрами, точно непристойная женщина, и исчез, завернув на проспект Победы.
Пришла, бесшумно разделась в коридоре возле гравюры, привезенной из
Японии (знак особого мира), прошла на кухню. Муж, композитор-песенник Мурад Маратович, был уже дома, пришел из консерватории и варил диетический супчик с пшеном.
– Представляешь, Лидуша, – забормотал задушевным голосом злой, иссушенный низкими страстями творческой личности старичок, – а
Бориса Николаевича-то нашего все-таки зарубили…
Мурад Маратович терпеть не мог своего начальника, главную исполнительскую величину местного масштаба, не упуская возможности поиздеваться над раздутостью репутации и полным отсутствием таланта у последнего.
Лидия Альбертовна свалила сумки с продуктами на стул возле холодильника, надела стоптанные тапки, улыбнулась, глядя за запотевшее окно: там по-прежнему продолжался, длился, куражился
Писарро.
– Да. – Задумчиво разрезала она сливочный воздух кухни плавной походкой. – Зарубили, значит…
Вглядываясь в подсвеченное чрево холодильника, она вдруг нахмурилась, вспомнив нелепый и, не побоимся этого слова, глумливый случай, имевший место несколько дней назад.
А вероятно, даже и сегодня, но только с утра.
Дело в том, что один юноша, казалось бы, вполне прилично одетый и даже где-то, возможно, показавшийся Лидии Альбертовне симпатичным, попытался украсть бирку от картины голландского художника XVII века
Яна Стерна "Сцены со вдовой", изображавшей зрелого вида даму, за которой увивался пухлогубый и весьма молодой прохвост в широкополой шляпе с перьями и бахромой. Если приглядеться, в одном ухе молодец имел внушительного вида серьгу.
В углу этого небольшого потемневшего полотна имелось окошко, в котором виднелась застывшая река. Изобретательный голландский люд приспособил ее под каток – десятки маленьких фигурок рассекали белую полоску вдоль и поперек, кружились, падали, сцеплялись в пары, жизнь продолжалась.