Две возможности | страница 59
— Хорошо.
— Так бывает всегда, — заговорил Эллери, когда они снова проходили мимо здания «Архива». — Вы никак не можете найти то, что вам нужно, пока в один прекрасный день не сворачиваете за угол и не обнаруживаете там это. — Рука девушки напряглась. — Думаю, Рима, — быстро добавил Эллери, — завтра мы обсудим ситуацию. А так как это лучше всего делать лежа на спине, то мы с вами поедем за город…
— Неужели?
— Нам нужны несколько деревьев, пара кустов, два замшелых валуна, ковер из сосновых иголок и, по возможности, журчащий ручей.
— Я знаю такое место! — воскликнула Рима.
— Чудесно. Где же оно?
— Я нашла его как-то, когда бродила по холмам. Никто в Райтсвилле не знает о нем.
— Оно далеко отсюда?
— Совсем недалеко. Но вы не найдете его на карте. Оно принадлежит мне по праву открытия. Я даже дала ему название.
— Какое?
— Угадайте! — Рима засмеялась.
— Нова-Рима?
— Мимо.
— Маунт-Эндерсон?
— Попробуйте еще разок.
— Ну конечно! Итайоа![44]
— Правильно! — И Рима весело вбежала в «Сквер-Гриль» Майка Поллариса.
Вторник, 11 апреля
Когда Эллери следующим утром вошел в «Апем-Хаус», портье передал записку:
«Дорогой Эллери! Я не могла больше ждать — оплатила мой счет вашими деньгами и уехала домой. Следуйте моей карте. Рима.
P.S. Захватите купальный костюм, если устали от духоты».
Рима нарисовала маршрут через Лоу-Виллидж, отметив хижину черным крестом.
Эллери направился по Вашингтон-стрит, пересек Кросстаун-авеню, разделяющую Хай-Виллидж и Лоу-Виллидж, и свернул на Плам-стрит. Здесь он разыскал гараж Хомера Файндли, чья реклама проката автомобилей висела в вестибюле «Холлиса», и выбрал двухместный закрытый «плимут» 1939 года, проехавший уже более девяноста двух тысяч миль.
Найдя свободное место на Райт-стрит, Эллери припарковал машину и зашагал по Вашингтон-стрит в сторону Слоукем-стрит, заглядывая в витрины магазинов. Наконец он зашел в промтоварный магазин Порди и купил два больших махровых полотенца.
— Что-нибудь еще? — осведомился мистер Порди.
Эллери колебался. Ему вовсе не было душно. С другой стороны…
— Да, — решительно ответил он. — Купальный костюм.
Мистер Порди сказал, что еще не получил товары для летнего сезона, но поищет в остатках. Вскоре он вернулся с пыльной коробкой, где лежали три цельных купальных костюма, переложенные от моли шариками нафталина. Мистер Порди извлек один из них.
— Остались с прошлого или позапрошлого сезона, — сообщил он.
Разглядывая длинные штанины, Эллери решил, что это не его гардероб, и вежливо отказался от покупки.