Коммодор | страница 72



Хорнблауэр пристально взглянул на него: соблазн дать еще один залп как только мортиры будут заряжены, не дожидаясь, пока выстрелит «Мотылек», был действительно велик, но это могло сбить с толку наблюдателя на «Клэме». Наконец, «Мотылек» выстрелил и два черных шара на мачте «Клэма» показали, что и он добился успеха. Но «Бланш Флёр» уже развернулся: поверх песчаных дюн Хорнблауэру было видно, как слегка сдвинулись топы его мачт — на ярд-другой, не больше. Маунд опять выстрелил из двух мортир и, даже не дожидаясь падения бомб, моряки «Гарви» бросились к кабестану и налегли на рукояти. Кланк — кланк! Дважды щелкнули палы в храповом колесе, выбирая шпринг и удерживая кеч носом прямо на цель. Фок-мачта «Бланш Флёр» вдруг исчезла из вида — над песчаной полосой виднелись только грот и бизань.

— еще одно попадание, клянусь Богом, — воскликнул Хорнблауэр. Долго сдерживаемое возбуждение наконец вытолкнуло из него эти слова, словно пробку из духового ружья. Он радовался как мальчишка и поймал себя на том, что возбужденно подпрыгивает на месте. Фок-мачта упала за борт; он пробовал представить себе страшные разрушения, которые наносили бомбы, проламываясь сквозь деревянные палубы. Над дюнами показался дымок — более густой и более темный, чем можно было ожидать от простого разрыва бомбы. Очевидно, на капере начался пожар. Грот- и бизань-мачты слились в одну линию — «Бланшфлёр» развернулся поперек канала. Похоже, француз потерял управление — лопнул трос, заведенный на верп, или взрывом были разбиты буксирующие корабль шлюпки.

Снова выстрелил «Мотылек» и два красных вымпела на «Клэме» дали знать, что на сей раз его снаряды легли с небольшим недолетом. «Бланш Флёр» лихорадочно пытался развернуться по оси канала. Маунд заметил это и приказал слегка увеличить заряд. Опять показался дым, на сей раз он несомненно поднимался с «Бланш Флёр». Так и есть — на французе пожар и, судя по тому, что его мачты совсем не движутся над линией дюн, — он сел на грунт. Маунд выстрелил опять, и они вновь замерли в ожидании. Грохот разрыва — грот-мачта француза исчезла, а минутой позже и бизань-мачта начала медленно клониться, падая за борт. Теперь из-за дюн ничего не быловидно, кроме черного дыма, который становился все гуще. Маунд взглянул на Хорнблауэра, ожидая приказов.

— Продолжайте огонь, — сказал Хорнблауэр сухо. Даже если команде «Бланш Флёр» суждено поджариться на медленном огне, его долг убедиться в том, что капер окончательно уничтожен. Мортиры снова загрохотали и бомбы вновь начали свой смертоносный путь, почти полные десять секунд поднимаясь вверх, прежде чем напрямик устремиться к цели. «Клэм» просигналил: «Близкий перелет». «Мотылек» дал залп и «Клэм» засвидетельствовал попадание. Внутренним взором Хорнблауэр видел страшные картины: бомбы, падающие с неба на беззащитный «Бланш Флёр», команда, которая среди разрывов и пламени пожаров пытается спасти свой корабль — разбитый, горящий и осевший на грунт. Все эти видения промелькнули в единый миг, пока он ожидал подъема сигнала на «Клэме». Маунд наклонился к мортирам, но не успел он поднести пальник к фитилям, как со стороны берега донесся грохот мощного взрыва. Хорнблауэр поднял подзорную трубу к глазу: над песчаными дюнами поднимались огромные клубы дыма, среди которых, как ему показалось, были видны летящие обломки, куски снастей и такелажа, вырванные из еще живого тела корабля страшным взрывом. Пожар или одна из последних бомб «Мотылька» достигли порохового погреба «Бланш Флёр».