Муж-незнакомец | страница 158
– Ну вот, теперь я здесь, пользуйся мной, как пожелаешь. Очень прошу тебя.
– Можно подумать, что я отказываюсь. – Она отступила назад, и по его лицу было видно, как не хотелось ему ее отпускать.
С досадой он заметил:
– Хотелось бы мне сказать, что не стоило сюда приходить, но я думаю иначе.
– Я тоже так думаю. – Изабелла бросила на него лукавый взгляд через плечо. – И… удача приходит к тем, кто умеет ждать.
– Скажи что-нибудь еще, – пробурчал он, следуя за ней.
– Я скажу, а ты тем временем помоги мне одеться. Но, прежде всего главное: держись подальше от этой женщины, Грейсон. Если я снова застану тебя с ней, то определенно приму это за знак.
– Не беспокойся, чаровница, – сказал он, обвив руками ее талию, когда она остановилась перед шкафом. – Я признаю, что твое замечание очень уместно и справедливо.
Она накрыла его ладонь, покоившуюся на ее животе, своей и сплела с ним пальцы.
– Хм… это мы еще посмотрим.
– Я подумала, что она собирается выцарапать мне глаза!
Спенсер покачал головой и бросил взгляд в другой конец нижней гостиной Хэммонда, где Изабелла, отойдя в сторону, разговаривала с леди Анселл.
– О чем вы только, черт побери, думали?
Барбара сморщила нос.
– Когда я вышла из своей комнаты и увидела, как Грейсон вошел к себе, я решила, что Пел все еще внизу с остальными гостями.
– Это было безумством с вашей стороны, как на это ни посмотри. – Спенсер перехватил взгляд старшего брата, угрожающее выражение которого о многом ему сказало. «Держи ее в узде», – говорил этот взгляд.
– Я знаю, – сердито сказала она.
– И по правде говоря, поймите, я пытался вам доказать – один Фолкнер ничем не лучше другого.
– Да, полагаю, что так.
– Вы усвоили этот урок? Держитесь подальше от Грейсона.
– Да, да. Вы обещаете оградить меня от ее ярости?
– Может быть…
Она поняла.
– Прошу прошения, мне нужно на минутку отлучиться.
Барбара отошла.
В предвкушении ночи знойных плотских утех Спенсер с улыбкой наблюдал, как она удаляется плавной походкой.
– Я правильно расслышала то, что говорила леди Стенхоп? – послышался резкий голос позади него.
– Мама? – У Спенсера округлились глаза. – Вам на самом деле пора бы прекратить подслушивать.
– Почему ты посоветовал ей держаться подальше от Грейсона? Пусть бы продолжала крутить с ним.
– Очевидно, леди Грейсон не одобряет эту идею до такой степени, что леди Стенхоп всерьез опасается за свою персону.
– Что?!
– И лорд Харгрейвз благополучно удален со сцены. Теперь ничто уже не омрачает супружеского счастья вновь воссоединившейся четы Грейсонов.