Том 2. Драматургия | страница 67



Новомодова

В таком расчете много погрешают женщины, и оттого-то выходит иногда суматоха. В сей же книге записываю я, сколько с кого получаю подарков… А кстати о подарках: умеешь ли ты арифметике?

Дарья

Сложение только, сударыня!

Новомодова

Да оно-то мне и нужно. Сложи, пожалуй, сколько я в нынешний месяц получила подарков, чтобы по тому можно было расположить мою свадьбу.

Дарья

И я, сударыня, имею также намерение просить у вас позволения замуж.

Новомодова

За кого?

Дарья

Да за стихотворца-то. Вы не поверите, как он в меня влюбился!

Новомодова

Ха, ха, ха! стихотворец хочет жениться на служанке, — это противно законам общежития.

Дарья

Какие там законы, сударыня, где деньги или любовь впутаются!

Новомодова

Да введи его ко мне, пожалуй!

Явление второе

Новомодова (одна.)

Признаться, что такой жених, как граф, нескоро подвернется в пару женщине моего состояния. Однако любовь и хитрость много чудес делают, так для чего ж мне не употреблять того, чем весь нынешний свет пользуется?

Явление третье

Новомодова и Рифмохват (входя с смущением).

Рифмохват

Я, сударыня, имею честь быть… тем… тем самым, которого… вы… имеете честь видеть, и пришел просить вашего графского сиятельства… о том… о том… что вам угодно… (Кланяется.)

Новомодова

Конечно, о том, чтобы представить вас графу. Будьте уверены, что я дам ему о вас понятие. Я смертельная охотница до стихотворства — не доказывает ли это одно, что я отменная женщина?

Рифмохват

Конечно, ваше сиятельство: охота до поэзии есть такой дар, который уделяется небом самым отличнейшим смертным и в котором числе находятся я и ваше сиятельство.

Новомодова

Да в каком роде сочинений вы упражняетесь?

Рифмохват

Сударыня, души просвещенные и пылкия воображения никогда не привязываются к одному роду; они равно ко всем стремятся, ни на котором не останавливаются, во всем успевают и во всем прославляются. (Новомодова, не слушая его, отходит к зеркалу, зачиная без слов арии, а он продолжает.) Я пишу, сударыня, трагедии, комедии, поэмы… (Видя, что его не слушают.) Сударыня…

Новомодова

Прекрасно, продолжайте, сударь, я слушаю!

Рифмохват (подходя к ней, кричит в самое ухо.)

Я пишу, ваше сиятельство, поэмы, рондо, баллады (она уходит к другой стороне, а он за нею) , еще, ваше сиятельство, сонеты, эпиграммы, сатиры (она от него уходит, а он за нею) , письма, романы (остановя ее) , еще, ваше сиятельство…

Новомодова

Нет, нет, довольно, сударь: я и от этого чуть на ногах стою.

Рифмохват

Нет еще, ваше сиятельство, я пишу похвальные стихи.